← Terug naar "Selectie van Franstalige gespecialiseerde gegradueerden - functie gebouwen - (rang 25) voor het
Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC01009) Na deze selectie wordt een lijst geslaagden
aangelegd, die 4 jaar geldig blijft. Toelaatbaar(...) 1. Burger van de Europese
Unie zijn; 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : - diploma(...)"
| Selectie van Franstalige gespecialiseerde gegradueerden - functie gebouwen - (rang 25) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC01009) Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die 4 jaar geldig blijft. Toelaatbaar(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn; 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : - diploma(...) | Sélection de gradués spécialisé(e)s (m/f) - fonction bâtiment (rang 25), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française (AFC01009) Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : (...) 2. Diplômes requis au 1 er novembre 2001 : - diplôme de l'enseignement technique ou a(...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
| Selectie van Franstalige gespecialiseerde gegradueerden (m/v) - | Sélection de gradué(e)s spécialisé(e)s (m/f) - fonction bâtiment (rang |
| functie gebouwen - (rang 25) voor het Ministerie van de Franse | 25), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté |
| Gemeenschap (AFC01009) | française (AFC01009) |
| Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die 4 jaar | Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. |
| geldig blijft. | |
| Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
| 1. Burger van de Europese Unie zijn; | 1. Etre citoyen de l'Union européenne; |
| 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : | 2. Diplômes requis au 1er novembre 2001 : |
| - diploma van het hoger technisch of kunstonderwijs van het korte | - diplôme de l'enseignement technique ou artistique supérieur de type |
| type; | court; |
| - diploma van technisch ingenieur dat in een afdeling bouw werd | - diplôme d'ingénieur technicien obtenu dans une section construction; |
| behaald; tekenbureau en bouworganisatie; bouwtekenen; | bureau de dessin et organisation en construction; dessin de |
| architectuurtekenen of openbare werken; | construction; dessin d'architecture ou travaux publics; |
| - diploma van burgerlijk conducteur. | - diplôme de conducteur civil. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
| SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
| Jaarlijks brutobeginsalaris : EUR 19 648,66 (BEF 792 625), | Traitement annuel brut de début : EUR 19 648,66 (BEF 792 625), |
| reglementaire toeslagen niet inbegrepen. | allocations réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 29 september 2001. | Posez votre candidature jusqu'au 29 septembre 2001. |
| U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), |
| (02-214 45 61) of brief (SELOR, Dienst « Selecties Franse Gemeenschap | par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, « Sélections Communauté |
| », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). | française », Quartier Esplanade, Rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles). |
| Bel onze info-lijn : 02-214 45 55. | Contactez le ligne info : 02-214 45 55. |
| U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
| http://www.selor.be | site web http ://www.selor.be |
| U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
| rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. | date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la |
| dénomination correcte de votre diplôme. | |
| Vergeet niet het refertenummer AFC01009 van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFC01009 de la |
| vermelden. | procédure de sélection. |
| Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |