Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Selectie van een Nederlandstalige adjunct-adviseur « administratieve communicatie » (rang 10) voor de Dienst van Algemeen Bestuur van het Ministerie van Ambtenarenzaken Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Je beschikt over ten mins(...)"
Selectie van een Nederlandstalige adjunct-adviseur « administratieve communicatie » (rang 10) voor de Dienst van Algemeen Bestuur van het Ministerie van Ambtenarenzaken Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Je beschikt over ten mins(...) Sélection de conseiller adjoint « communication administrative », francophone, (rang 10) pour le Service d'Administration générale du Ministère de la Fonction publique Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plu(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Vous possédez une expé(...)
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van een Nederlandstalige adjunct-adviseur « administratieve communicatie » (m/v) (rang 10) voor de Dienst van Algemeen Bestuur van het Ministerie van Ambtenarenzaken Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de conseiller adjoint « communication administrative », francophone, (m/f) (rang 10) pour le Service d'Administration générale du Ministère de la Fonction publique Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne.
2. Je beschikt over ten minste 2 jaar ervaring in de communicatie. 2. Vous possédez une expérience effective de minimum 2 ans en communication.
3. Vereist(e) diploma(`s) op 1 juni 2001 : 3. Diplôme(s) requis au 1er juin 2001 :
Diploma van de 2e cyclus (ten minste licentiaat) van het universitair Diplôme de 2e cycle (licencié au moins) de l'enseignement
onderwijs of van het hoger onderwijs van academisch niveau behaald in universitaire ou de l'enseignement supérieur de niveau universitaire,
één van de volgende studiegebieden : taal- en letterkunde, obtenu dans l'un des domaines d'études suivants : langues et
geschiedenis, archeologie, kunstwetenschappen, wijsbegeerte, rechten littérature, histoire, art et archéologie, philosophie, droit et
en criminologische wetenschappen, bestuurskunde, politieke of sociale criminologie, sciences administratives, politiques ou sociales,
wetenschappen, psychologie, pedagogie, of communicatiewetenschappen. psychologie, pédagogie ou communication.
Worden eveneens aanvaard : Vous pouvez également participer lorsque :
- de in het buitenland behaalde diploma's en studiegetuigschriften die - vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger, et qu'il est déclaré
krachtens internationale overeenkomsten of krachtens wet of decreet équivalent à un des diplômes précités, en vertu des conventions
gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de internationales ou en application de la loi ou du décret, ou reconnu
diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6 conformément à la procédure définie par les arrêtés royaux des 6 et 22
en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives
Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning européennes relatives à un système général de reconnaissance des
van diploma's in aanmerking worden genomen; diplômes;
- de afgeleverde diploma's die hiermee overeenstemmen en afgeleverd - vous avez obtenu votre diplôme en néerlandais ou en allemand
worden overeenkomstig de decreten van de Franse en Duitstalige (c'est-à-dire délivrés conformément aux décrets de la Communauté
Gemeenschap. In dit geval moet u uw kennis van het Nederlands bewijzen flamande et de la Communauté germanophone). Le cas échéant, il faudra
door middel van een door SELOR uitgereikt taalbrevet.
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in préalablement démontrer votre connaissance de la langue française au
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van moyen d'un certificat de connaissances linguistiques délivré par le
SELOR. SELOR.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR.
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 1 028 268 BEF, reglementaire toeslagen Traitement annuel brut de début : 1 028 268 FB, allocations
niet inbegrepen. réglementaires non comprises.
Solliciteren kan tot 30 juni 2001. Posez votre candidature jusqu'au 30 juin 2001.
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30),
(02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat
Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55.
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre
http://www.selor.be site web http://www.selor.be
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre
rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la
Vergeet niet het refertenummer ANG01819 van de selectieprocedure te dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFG01819 de la
vermelden. procédure de sélection.
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. Votre candidature sera confirmée par lettre.
^