Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Selectie van Franstalige gegradueerde verplegers (rang 25) voor de Openbare Instituten voor Jeugdbescherming - Ministerie van de Franse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Toel(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : Gegraduee(...)"
Selectie van Franstalige gegradueerde verplegers (rang 25) voor de Openbare Instituten voor Jeugdbescherming - Ministerie van de Franse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Toel(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : Gegraduee(...) Sélection d'infirmiers gradués (rang 25), d'expression française, pour les Institutions publiques de Protection de la Jeunesse (IPPJ) Ministère de la Communauté française Une réserve de lauréats, valable quatre ans, sera établie. Condit(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1 er novembre 2001 :
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Franstalige gegradueerde verplegers (m/v) (rang 25) voor de Openbare Instituten voor Jeugdbescherming - Ministerie van de Franse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'infirmiers gradués (m/f) (rang 25), d'expression française, pour les Institutions publiques de Protection de la Jeunesse (IPPJ) Ministère de la Communauté française Une réserve de lauréats, valable quatre ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1er novembre 2001 :
Gegradueerde sociaal verpleger, « infirmier gradué spécialisé en santé Infirmier gradué social, infirmier gradué spécialisé en santé
communautaire » of gerechtigd zijn die titel te voeren overeenkomstig communautaire ou habilité à porter ce titre en application de
artikel 25 van het koninklijk besluit van 17 augustus 1957. l'article 25 de l'arrêté royal du 17 août 1957.
Worden eveneens aanvaard : Vous pouvez également participer lorsque :
- de in het buitenland behaalde diploma's en studiegetuigschriften die - vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger, et qu'il est déclaré
krachtens internationale overeenkomsten of krachtens wet of decreet équivalent à un des diplômes précités, en vertu des conventions
gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de internationales ou en application de la loi ou du décret, ou reconnu
diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6 conformément à la procédure définie par les arrêtés royaux des 6 et 22
en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives
Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning européennes relatives à un système général de reconnaissance des
van diploma's in aanmerking worden genomen; diplômes;
- de afgeleverde diploma's die hiermee overeenstemmen en afgeleverd - vous avez obtenu votre diplôme en néerlandais ou en allemand
worden overeenkomstig de decreten van de Vlaamse en Duitstalige (c'est-à-dire délivrés conformément aux décrets de la Communauté
Gemeenschap. In dit geval moet u wel eerst uw kennis van het Frans
bewijzen door middel van een door SELOR uitgereikt taalbrevet. flamande et de la Communauté germanophone). Le cas échéant, il faudra
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in préalablement démontrer votre connaissance de la langue française au
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van moyen d'un certificat de connaissances linguistiques délivré par le
SELOR. SELOR.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR.
Jaarlijks brutobeginsalaris : 864 163 BEF, reglementaire toeslagen Traitement annuel brut de début : 864 163 BEF, allocations
niet inbegrepen. réglementaires non comprises.
Solliciteren kan tot 16 juni 2001. Posez votre candidature jusqu'au 16 juin 2001.
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30),
(02-214 45 61) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Franse Gemeenschap, par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections Communauté
Esplanadegebouw", Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). française", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000
De SELOR infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55. Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55.
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre
http://www.selor.be site web http://www.selor.be
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre
date de naissance, votre numéro du registre national ainsi que la
rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le
refertenummer AFC01006 van de selectieprocedure te vermelden. numéro de référence AFC01006 de la procédure de sélection.
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. Votre candidature sera confirmée par lettre.
^