← Terug naar "Selectie van een Franstalige technicus (m/v) (rang 20), voor de Regie der Gebouwen Na
deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien
er voor de toekenning van de laatste plaa(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1.
Burger van de Europese Unie; 2. Vereist(e) diploma(`s) : één d(...)"
Selectie van een Franstalige technicus (m/v) (rang 20), voor de Regie der Gebouwen Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaa(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie; 2. Vereist(e) diploma(`s) : één d(...) | Sélection d'un technicien (m/f) (rang 20), d'expression française, pour la Régie des Bâtiments Une réserve de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attributio(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne; 2. Diplôme(s) requis : êt(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie van een Franstalige technicus (tekenaar) (m/v) (rang 20), | Sélection d'un technicien (dessinateur) (m/f) (rang 20), d'expression |
voor de Regie der Gebouwen | française, pour la Régie des Bâtiments |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. |
die twee jaar geldig blijft. | |
Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene | Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de |
geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal | la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Burger van de Europese Unie; | 1. Etre citoyen de l'Union européenne; |
2. Vereist(e) diploma(`s) : één der volgende diploma's of | 2. Diplôme(s) requis : être porteur d'un des diplômes ou certificats |
studiegetuigschriften behaald in een afdeling bouw, openbare werken of | suivants, délivrés dans une section ou option construction, travaux |
architectuur : | publics ou architecture : |
getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift | certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de |
uitgereikt na het slagen van het zesde leerjaar van het secundair | réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou |
onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; | certificat de qualification de cette sixième année; |
einddiploma van hogere secundaire leergangen of van de hogere cyclus | diplôme des cours secondaires supérieurs ou du cycle secondaire |
van het kunstsecundaire onderwijs voor socio-culturele promotie; | supérieur de l'enseignement artistique de promotion socio-culturelle; |
getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de FOREm, | certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm, l'IBFFP, |
de IBFFP, door een vormingscentrum van de Middenstand of door een | le VDAB ou par une institution reconnue, par un centre de formation |
vormingscentrum gesubsidieerd door het Fonds voor de Sociale | des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'Intégration |
Integratie van Personen met een Handicap, getuigschrift van verworven | sociale et professionnelle des Personnes handicapées, ou attestation |
bekwaamheden, uitgereikt in het kader van de wetgeving inzake | des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation |
industrieel leerlingwezen of diploma van lagere secundaire leergangen, | relative à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours secondaires |
voor zover de houders van die getuigschriften eveneens een | inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces certificats d'études |
studiegetuigschrift bezitten dat toegang verleent tot betrekkingen van | soient également titulaires d'un des titres d'études donnant accès aux |
niveau 2. | emplois de niveau 2. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 672 582 BEF, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 672 582 FB, allocation |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Inschrijving : ten laatste op 24 maart 2001. De inschrijving aan deze selectieprocedure is gratis en kan per telefoon (enkel op het nummer 070/66 66 30), fax (02/214 45 61) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel, tel. 02/214 44 11). U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website "http://www.selor.be U vermeldt altijd uw naam, voornaam, geboortedatum, volledig adres, rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het refertenummer (AFG00105) van de selectieprocedure te vermelden. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd (ten laatste tien dagen | Inscription : au plus tard le 24 mars 2001. L'inscription à cette procédure de sélection est gratuite et peut être effectuée par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat fédéral", Quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles, tél. : 02-214 44 11). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be Vous mentionnez votre nom, prénom, adresse complète, date de naissance, votre numéro du registre national ainsi que la dénomination correcte de votre diplôme. N `oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG00105) de la procédure de sélection. Votre candidature sera confirmée par lettre (au plus tard dix jours |
na de uiterste inschrijvingsdatum). | après la date limite d'inscription). |