← Terug naar "Rijksdienst voor pensioenen. - Personeel. - Mobiliteit Bij besluit van het Beheerscomité van
de Rijksdienst voor pensioenen van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Linda Roosens, geschoold werkman bij
de Federale diensten voor wetenschappelijke, techn Bij besluit
van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen van 28 augustus 2000, word(...)"
Rijksdienst voor pensioenen. - Personeel. - Mobiliteit Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Linda Roosens, geschoold werkman bij de Federale diensten voor wetenschappelijke, techn Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen van 28 augustus 2000, word(...) | Office national des pensions. - Personnel. - Mobilité Par décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions du 23 octobre 2000, Mme Linda R(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Rijksdienst voor pensioenen. - Personeel. - Mobiliteit | Office national des pensions. - Personnel. - Mobilité |
Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen | Par décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions du |
van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Linda Roosens, geschoold werkman bij | 23 octobre 2000, Mme Linda Roosens, ouvrier qualifié auprès des |
de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele | services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
aangelegenheden (Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België), | culturelles (Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique), est transférée |
met ingangvan 1 juli 2000, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor | à l'Office national des pensions, dans un emploi de commis vacant au |
pensioenen in een vacante betrekking van klerk in het Nederlandse taalkader. | cadre linguistique néerlandais, à partir du 1er juillet 2000. |
Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen | Par décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions du |
van 28 augustus 2000, wordt Mevr. Hilde Bogaert, klerk bij de | 28 août 2000, Mme Hilde Bogaert, commis auprès de l'Office national |
d'allocations familiales pour travailleurs salariés, est transférée à | |
l'Office national des pensions, dans un emploi de commis vacant au | |
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, met ingang van 3 juli | cadre linguistique néerlandais, à partir du 3 juillet 2000. |
2000, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor pensioenen in een vacante | |
betrekking van klerk in het Nederlandse taalkader. | |
Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen | Par décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions du |
van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Ann Demol, klerk bij het | 23 octobre 2000, Mme Ann Demol, commis auprès de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang | d'assurance maladie-invalidité, est transférée à l'Office national des |
van 1 september 2000, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor | pensions, dans un emploi de commis vacant au cadre linguistique |
pensioenen in een vacante betrekking van klerk in het Nederlands taalkader. | néerlandais, à partir du 1er septembre 2000. |
Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen | Par décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions du |
van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Anne D'Hellemme, klerk bij de | 23 octobre 2000, Mme Anne D'Hellemme, commis auprès du Conseil de |
Centrale Raad voor het bedrijfsleven, met ingang van 1 oktober 2000, | l'économie, est transférée à l'Office national des pensions, dans un |
overgeplaatst naar de Rijksdienst voor pensioenen in een vacante | emploi de commis vacant au cadre linguistique français, à partir du 1er |
betrekking van klerk in het Franse taalkader. | octobre 2000. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles) sous pli recommandée à la poste. |