← Terug naar "Rijksdienst voor sociale zekerheid. - Personeel. - Mobiliteit Bij besluit van het beheerscomité
van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van 28 juli 2000, wordt Mevr. Jeanine Jaworska, klerk bij de
Koninklijke Musea van Schone Kunsten van Belgi Het beroep
van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Rijksdienst voor sociale zekerheid. - Personeel. - Mobiliteit Bij besluit van het beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van 28 juli 2000, wordt Mevr. Jeanine Jaworska, klerk bij de Koninklijke Musea van Schone Kunsten van Belgi Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Office national de sécurité sociale. - Personnel. - Mobilité Par décision du Comité de gesion de l'Office national de sécurité sociale du 28 juillet 2000, Mme J(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Rijksdienst voor sociale zekerheid. - Personeel. - Mobiliteit | Office national de sécurité sociale. - Personnel. - Mobilité |
Bij besluit van het beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale | Par décision du Comité de gesion de l'Office national de sécurité |
zekerheid van 28 juli 2000, wordt Mevr. Jeanine Jaworska, klerk bij de | sociale du 28 juillet 2000, Mme Jeanine Jaworska, commis aux Musées |
Koninklijke Musea van Schone Kunsten van België, met ingang van 1 juli | Royaux des Beaux Arts, est transférée à l'Office national de sécurité |
2000, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor sociale zekerheid in een | sociale, dans un emploi de commis vacant au cadre linguistique |
vacante betrekking van klerk in het Franse taalkader. | français, à partir du 1er juillet 2000. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale | Par décision du Comité de gestion de l'Office national de sécurité |
zekerheid van 1 september 2000, wordt Mevr. Marie-Hélène Vrielinck, | sociale du 1er septembre 2000, Mme Marie-Hélène Vrielinck, conseiller |
adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | adjoint auprès de l'Office national de sécurité sociale des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, met ingang van 1 | administrations provinciales et locales, est transfèrée à l'Office |
augustus 2000, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor sociale | national de sécurité sociale, dans un emploi de conseiller adjoint |
zekerheid in een vacante betrekking van adjunct-adviseur in het Franse taalkader. | vacant au cadre linguistique français, à partir du 1er août 2000. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |