← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Koninklijke Musea
voor Kunst en Geschiedenis. - Te begeven functies Bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis,
Jubelpark 10, 1000 Brussel, zijn de vol 1. Hoofd van het Departement
I "Oudheid" (trap II der leidinggevende functies). De kan(...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis. - Te begeven functies Bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, 1000 Brussel, zijn de vol 1. Hoofd van het Departement I "Oudheid" (trap II der leidinggevende functies). De kan(...) | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. - Musées royaux d'Art et d'Histoire. - Fonctions à conférer Les fonctions suivantes sont à conférer aux Musées royaux d'Art et d'Histoire, Parc du Cinquantenaire 10, 1000 B 1. Chef du Département I "Antiquité" (degré II des fonctions dirigeantes). Les candida(...) |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
aangelegenheden. - Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis. - Te | culturelles. - Musées royaux d'Art et d'Histoire. - Fonctions à |
begeven functies | conférer |
Bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, | Les fonctions suivantes sont à conférer aux Musées royaux d'Art et |
1000 Brussel, zijn de volgende functies te begeven : | d'Histoire, Parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles : |
1. Hoofd van het Departement I "Oudheid" (trap II der leidinggevende | 1. Chef du Département I "Antiquité" (degré II des fonctions |
functies). | dirigeantes). |
De kandidaten moeten over een ruime wetenschappelijke ervaring | Les candidats doivent être en possession d'une grande expérience |
beschikken op het gebied van de Oudheid, meer bepaald door | scientifique dans le domaine de l'Antiquité, illustrée notamment par |
internationaal erkende publicaties. | des publications internationalement reconnues. |
Zij moeten blijk geven van kwaliteiten inzake administratief beheer, | Ils doivent faire preuve de qualités de gestion administrative, de |
beheer van materiële middelen en leiding geven aan personen. | gestion de moyens matériels et de direction des personnes. |
Zij moeten ervaring bezitten inzake de leiding van opgravingscampagnes | Ils doivent faire preuve de l'expérience de la direction de chantiers |
en daarnaast blijk geven van een daadwerkelijke museologische | de fouilles et témoigner d'une expérience muséologique réelle. |
ervaring. 2. Hoofd van de Afdeling 1 "Egypte; Nabije Oosten; Iran" (trap III der | 2. Chef de la Section 1er "Egypte; Proche-Orient; Iran" (degré III des |
leidinggevende functies). | fonctions dirigeantes). |
De kandidaten moeten over een wetenschappelijke ervaring beschikken op | Les candidats doivent être en possession d'une expérience scientifique |
het gebied van een van de disciplines van de afdeling, meer bepaald | réelle dans le domaine de l'une des disciplines de la section, |
door kwaliteitsvolle publicaties. | reconnue notamment par des publications de qualité. |
Zij moeten over kwaliteiten beschikken inzake administratief beheer en | Ils doivent faire preuve de qualités de gestion administrative et de |
leiding kunnen geven aan personen. | direction des personnes. |
Een ervaring inzake museologie en/of archeologische opgravingen is | Une expérience en matière de muséologie et/ou de fouilles |
onontbeerlijk. | archéologiques est indispensable. |
De gegadigden voor bovenvermelde functies dienen bovendien de hierna | Les candidats aux fonctions susmentionnées auront en outre à remplir |
vermelde algemene toegangsvoorwaarden te vervullen : | les conditions d'accès générales suivantes : |
A. De kandidaten die lid zijn van het wetenschappelijk personeel van | A. Les candidats, membres du personnel scientifique des établissements |
de wetenschappelijke instellingen van de Staat, opgericht bij | scientifiques de l'Etat, créés par arrêté royal en exécution de |
koninklijk besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 20 | l'arrêté royal du 20 avril 1965 (statut organique des établissements |
april 1965 (statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat) : | scientifiques de l'Etat) : |
1° hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1° soit être porteur d'un diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
hetzij voor de commissie voor werving en bevordering het bewijs | soit avoir apporté devant le jury de recrutement et de promotion la |
geleverd hebben, bedoeld in de artikelen 11, 2°, of 13, 2°, van het | justification visée aux articles 11, 2°, ou 13, 2°, de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des |
van het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke | établissements scientifiques de l'Etat; |
instellingen van de Staat; 2° voor de toegang tot de functies van trap II (hoofd van een | 2° pour l'accès aux fonctions du degré II (chef de département) : |
departement) : ten minste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan | avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique du |
van het wetenschappelijk personeel bereikt hebben; | personnel scientifique; |
3° voor de toegang tot de functies van trap III (hoofd van een | 3° pour l'accès aux fonctions du degré III (chef de section) : avoir |
afdeling) : bevestigd zijn in rang A van de wetenschappelijke loopbaan | été confirmé dans le rang A de la carrière scientifique du personnel |
van het wetenschappelijk personeel. | scientifique. |
B. De kandidaten die geen lid zijn van het wetenschappelijk personeel | B. Les candidats qui ne sont pas membres du personnel scientifique des |
van de sub A bedoelde wetenschappelijke instellingen van de Staat : | établissements scientifiques de l'Etat visés au point A : |
1° houder zijn van een diploma dat behaald werd, na verdediging in het | 1° être porteur d'un diplôme obtenu, suite à la défense publique d'une |
openbaar van een verhandeling, in een Belgische universiteit of in een | dissertation, dans une université belge ou dans un établissement y |
instelling die ermede gelijkgesteld is door één van de Gemeenschappen | assimilé par une des Communautés ou devant un jury institué par l'Etat |
of voor een examencommissie die voor het toekennen van de academische | ou une des Communautés pour la collation des grades académiques; |
graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld; | en cas de nomination d'un citoyen de l'Union européenne, porteur d'un |
in geval van benoeming van een burger van de Europese Unie, houder van | diplôme visé à l'alinéa 1er, le Conseil doit vérifier préalablement la |
een diploma zoals bedoeld in het eerste lid, moet de Raad vooraf de | validité du diplôme présenté par le candidat, conformément à la |
geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan, | procédure définie à l'annexe Ier, chapitre II, § 2, de l'arrêté royal |
overeenkomstig de procedure die omschreven is in bijlage I, hoofdstuk II, § 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel; 2° Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gesolliciteerde functie; 3° het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit, in de zin van artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 (statuut wetenschappelijk personeel) welke de Wetenschappelijke Raad voldoende vindt voor het ambt voor zover die door dezelfde Raad wordt geacht ten minste | du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; 2° être belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction postulée; 3° faire preuve d'une ancienneté scientifique au sens de l'article 5 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 (statut du personnel scientifique) jugée suffisante pour la fonction par le Conseil scientifique d'une durée appréciée par ce même Conseil |
- 12 jaar volledige prestaties te bedragen waarvan 6 te dateren vanaf | - d'au moins 12 ans en prestations complètes dont 6 ans à dater du |
het diploma bedoeld sub 1° voor de toegang tot de functies van trap II | diplôme visé au 1° pour l'accès aux fonctions du degré II (chef de |
(hoofd van een departement); | département); |
- 6 jaar volledige prestaties te bedragen te dateren vanaf het diploma | - d'au moins 6 ans en prestations complètes à dater du diplôme visé au |
bedoeld sub 1° voor de toegang tot de functies van trap III (hoofd van | 1° pour l'accès aux fonctions du degré III (chef de section). |
een afdeling). Onder voorbehoud van de toepassing der bepalingen inzake de taalkaders van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, zijn deze functies toegankelijk voor kandidaten van de Nederlandse of Franse taalrol of die op één van deze beide taalrollen kunnen ingeschreven worden. De kandidaten worden verzocht volgende documenten bij aangetekend schrijven in te dienen, binnen vijftien werkdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, bij Mevr. J. Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke instellingen van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, Wetenschapsstraat 8 (1e | Sous réserve de l'application des dispositions relatives aux cadres linguistiques des Musées royaux d'Art et d'Histoire, ces fonctions sont accessibles aux candidats des rôles linguistiques français ou néerlandais ou pouvant être inscrits sur l'un de ces deux rôles linguistiques. Les candidats sont priés d'introduire par lettre recommandée, dans les quinze jours ouvrables qui suivent la publication de cet avis au Moniteur belge, les documents suivants, adressés à Mme J. Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques fédéraux des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques |
verdieping), 1000 Brussel : | et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles : |
- een afzonderlijke kandidatuur voor elke gesolliciteerde functie; | - un acte de candidature distinct pour chacune des fonctions postulées; |
- een curriculum vitae, vergezeld van de verantwoordingsstukken | - un curriculum vitae, accompagné des pièces attestant que le candidat |
waaruit blijkt dat de kandidaat aan de voormelde voorwaarden voldoet (3 exemplaren); | remplit les conditions précitées (3 exemplaires); |
- een lijst van de werken (3 exemplaren); | - une liste des travaux (3 exemplaires); |
- een exemplaar van iedere publicatie. Deze moeten toegestuurd worden | - un exemplaire de chacune des publications. Celles-ci seront |
aan de heer Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad bij de | adressées à M. le Président du Conseil scientifique des Musées royaux |
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, 1000 | d'Art et d'Histoire, Parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles. Elles |
Brussel. Zij zullen na onderzoek terugbezorgd worden. | seront restituées après examen. |