← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke
Sterrenwacht van België Te begeven betrekking Bij het Planetarium (Boechoutlaan
10, 1020 Brussel) van de Koninklijke Sterrenwacht v(...) De
kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese
(...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Sterrenwacht van België Te begeven betrekking Bij het Planetarium (Boechoutlaan 10, 1020 Brussel) van de Koninklijke Sterrenwacht v(...) De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese (...) | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Observatoire royal de Belgique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique fr(...) Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être belge ou citoyen de l'Union euro(...) |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Sterrenwacht van België (Planetarium) Te begeven betrekking | SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Observatoire royal de Belgique (Planétarium) Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique français, est à conférer au |
Bij het Planetarium (Boechoutlaan 10, 1020 Brussel) van de Koninklijke | Planétarium (avenue Bouchout 10, 1020 Bruxelles) de l'Observatoire |
Sterrenwacht van België is één betrekking van wetenschappelijk | |
personeelslid te begeven, toegankelijk voor kandidaten die kunnen | |
ingeschreven worden op de Franse taalrol. | royal de Belgique. |
De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : | Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : |
- Belg zijn of burger van de Europese Unie; | - être belge ou citoyen de l'Union européenne; |
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; | - jouir des droits civils et politiques; |
- aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | - avoir satisfait aux lois sur la milice; |
- een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gepostuleerde betrekking; | - être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité; |
- het profiel voor deze betrekking, met de speciale wetenschappelijke | - le profil de cet emploi, y compris les aptitudes scientifiques |
geschiktheid waaraan de kandidaten moeten voldoen, werd als volgt | spéciales auxquelles les candidats doivent répondre, a été déterminé |
vastgesteld : | comme suit : |
het gaat om een betrekking die het wetenschappelijk beheer van het | il s'agit d'un emploi destiné à la gestion scientifique du |
Planetarium betreft; voor deze betrekking dienen de kandidaten een | Planétarium; cet emploi requiert que les candidats ont eu une |
opleiding te hebben genoten in astronomie, astrofysica en geofysica; | formation en astronomie, astrophysique et géophysique; l'emploi |
deze betrekking vraagt teamwork, een goed contact met het grote | requiert aussi un travail d'équipe, un bon contact avec le public, un |
publiek, didactische gaven en een goede kennis van informatica; | sens didactique et de bonnes connaissances en informatique; |
praktische ervaring met instrumenten vormen een pluspunt; | une expérience pratique instrumentale serait un avantage |
deze betrekking zal bij voorkeur worden toegewezen aan een kandidaat | supplémentaire; cet emploi sera réservé, de préférence, à un candidat dont la |
wiens doctoraatsverhandeling voltooid is; | rédaction de la thèse de doctorat est terminée; |
basiskennis van het Nederlands is gewenst. | une connaissance de base du néerlandais est souhaitée. |
- De kandidaten moeten bij voorkeur houder zijn van één der hierna | - Les candidats doivent être porteurs de préférence d'un des diplômes |
vermelde diploma's: | suivants: |
1. licentiaat in de natuurkundige wetenschappen; | 1. licencié en sciences physiques |
2. licentiaat in de wiskundige wetenschappen; | 2. licencié en sciences mathématiques; |
3. burgerlijk ingenieur; | 3. ingénieur civil; |
4. doctor in de wetenschappen. | 4. docteur en sciences. |
De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier | |
jaar studie, uitgereikt door een universiteit of door een van de | Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés |
instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de | après quatre ans d'études au moins par une université ou par un |
Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van | établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury |
de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is | institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des |
ingesteld. | grades académiques. |
In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder | En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un |
van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt | diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement |
door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van de Koninklijke Sterrenwacht van België vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen der kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens: 1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet alleszins de kandidaat die zijn/ haar onderwijs niet in het Frans heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het Vast Wervingssecretariaat | d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de l'Observatoire royal de Belgique vérifiera préalablement, conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par le candidat. Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. Le même jour, ils doivent: 1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le Français, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de connaissances linguistiques délivré par le Secrétariat permanent de |
(Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis | Recrutement (boulevard Pachéco 19, bte 4, 1010 Bruxelles) prouvant |
hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit welke | qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du |
vereist is voor de ambten van niveau 1 in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de kandidaat kan worden ingeschreven; 2° te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereist profiel en vereiste speciale wetenschappelijke geschiktheid. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking, de bezoldiging, enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden. De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst | niveau 1 du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut être inscrit; 2° remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes scientifiques spéciales requises. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi, le traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées par |
van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken, binnen 30 | lettre recommandée, dans les 30 jours calendrier à compter de la |
kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch | |
Staatsblad, bij aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. J. | publication du présent avis au Moniteur belge, à Mme J. |
Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke | Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques |
instellingen van de Federale diensten voor wetenschappelijke, | |
technische en culturele aangelegenheden, Wetenschapsstraat 8 (1ste | fédéraux des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques |
verdieping), 1000 Brussel. | et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. |
(De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) | (La presse est invitée à reproduire le présent avis.) |