Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium Te begeven betrekking Bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, Jubelpark 1, 1000 Brussel, is éé De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese (...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium Te begeven betrekking Bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, Jubelpark 1, 1000 Brussel, is éé De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese (...) Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Institut royal du Patrimoine artistique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique néerlan Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être belge ou citoyen de l'Union euro(...)
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium Te begeven betrekking Bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, Jubelpark 1, SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Institut royal du Patrimoine artistique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique néerlandais, est à conférer à l'Institut royal du Patrimoine artistique, Parc du Cinquantenaire 1,
1000 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk personeelslid te 1000 Bruxelles.
begeven, toegankelijk voor kandidaten die kunnen ingeschreven worden
op de Nederlandse taalrol.
De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : Les candidats doivent remplir les conditions suivantes :
- Belg zijn of burger van de Europese Unie; - être belge ou citoyen de l'Union européenne;
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; - jouir des droits civils et politiques;
- aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; - avoir satisfait aux lois sur la milice;
- een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gepostuleerde betrekking; - être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité;
- het profiel van deze betrekking, met de speciale wetenschappelijke - le profil de cet emploi, y compris les aptitudes scientifiques
geschiktheid waaraan de kandidaten moeten voldoen, werd als volgt spéciales auxquelles les candidats doivent répondre, a été déterminé
vastgesteld: comme suit :
de doctor in de wetenschappen zal moeten instaan voor de analyse van le docteur en sciences sera chargé de l'analyse des techniques
de schildertechniek van muurschilderingen, miniaturen in manuscripten picturales dans les peintures murales, les enluminures de manuscrits
en goudleer; deze analyse behelst de studie van de pigmenten en et les cuirs dorés ; cette analyse comporte l'étude des pigments et
bindmiddelen aanwezig in de verschillende verflagen, hun stratigrafie des liants présents dans les différentes couches de peinture, de leur
en hun interacties; hij/zij zal bovendien toegepast onderzoek moeten verrichten voor het op punt stellen van de kwantitatieve analyse van de bindmiddelen (oliën, harsen, proteïnen, gommen); om deze taken te vervullen wordt een doctor in de wetenschappen gevraagd, richting chemie of biochemie; ervaring in organische analysemethoden zoals GC-MS, LC-MS en FTIR-microscopie zal als een pluspunt beschouwd worden. De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studie, uitgereikt door een universiteit of door een van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen der kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens : 1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het Vast Wervingssecretariaat stratigraphie et de leurs interactions ; il / elle devra en outre réaliser des recherches appliquées pour la mise au point de l'analyse quantitative des constituants des liants (huiles, résines, protéines, gommes) ; pour assumer ces fonctions, il faut un docteur en sciences, spécialisé en chimie ou en biochimie ; l'expérience des méthodes d'analyse organique telles que GC-MS, LC-MS et microscopie FT-IR sera considérée comme un critère favorable. Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de l'Institut royal du Patrimoine artistique vérifiera préalablement, conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par le candidat. Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. Le même jour, ils doivent : 1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, ait obtenu au plus tard à cette date, le certificat de connaissances linguistiques délivré par le Secrétariat permanent de
(Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis Recrutement (boulevard Pachéco 19, bte 4, 1010 Bruxelles) prouvant
hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit welke qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du
vereist is voor de ambten van niveau 1 in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de kandidaat kan worden ingeschreven; 2° te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereist profiel en vereiste speciale wetenschappelijke geschiktheid. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking, de bezoldiging, enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden. De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst niveau 1 du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut être inscrit; 2° remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes scientifiques spéciales requises. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi, le traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées par
van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken, binnen 30 lettre recommandée, dans les 30 jours calendrier à compter de la
kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch
Staatsblad, bij aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. J. publication du présent avis au Moniteur belge, à Mme J.
Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques
instellingen van de Federale diensten voor wetenschappelijke,
technische en culturele aangelegenheden, Wetenschapsstraat 8 (1e fédéraux des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques
verdieping), 1000 Brussel. et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles.
(De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) (La presse est invitée à reproduire le présent avis.)
^