← Terug naar "Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen Raad van beheer. - Te begeven
mandaat In de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
is een mandaat van beheerder te begeven. Het De
gezinsorganisaties die voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 95, § 2, van het konin(...)"
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen Raad van beheer. - Te begeven mandaat In de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen is een mandaat van beheerder te begeven. Het De gezinsorganisaties die voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 95, § 2, van het konin(...) | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Conseil d'administration. - Mandat à conférer Un mandat d'administrateur est à conférer au sein du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales po Il revient à un représentant des organisations familiales. Les organisations familiales réunissa(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen Raad van beheer. - Te begeven mandaat In de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen is een mandaat van beheerder te begeven. Het komt toe aan een vertegenwoordiger van de gezinsorganisaties. De gezinsorganisaties die voldoen aan de voorwaarden gesteld in | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Conseil d'administration. - Mandat à conférer Un mandat d'administrateur est à conférer au sein du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. Il revient à un représentant des organisations familiales. Les organisations familiales réunissant les conditions prévues à |
artikel 95, § 2, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 | l'article 95, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant |
houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit | règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet |
nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut | 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, |
der zelfstandigen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 maart | modifié par l'arrêté royal du 28 mars 1983, sont invitées à présenter |
1983, worden ertoe uitgenodigd hun kandidaten, mannen of vrouwen, voor | leurs candidats ou candidates. |
te dragen. De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk | Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être |
te zijn, bij de heer Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote | recevables, parvenir à M. le Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Ondernemingen, Maria-Theresiastraat 1, 1000 Brussel, toekomen binnen | et Moyennes Entreprises, rue Marie-Thérèse 1, 1000 Bruxelles, dans les |
tien dagen na de publikatie van dit bericht. | dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis. |