← Terug naar "Raad voor de mededinging Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C
99/0031 Krasnapolsky Hotels & Restaurants N.V. / Alfa International Hotels N.V. en Alfa Hotels Management
N.V. Op vrijdag 5 november 1999 ontvin Volgens de aanmelding heeft de
concentratie betrekking op de hotelsector en meer bepaald op de hote(...)"
Raad voor de mededinging Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 99/0031 Krasnapolsky Hotels & Restaurants N.V. / Alfa International Hotels N.V. en Alfa Hotels Management N.V. Op vrijdag 5 november 1999 ontvin Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de hotelsector en meer bepaald op de hote(...) | Conseil de la concurrence Notification d'une opération de concentration Affaire n° CONC - C/C - 99/0031 - S.A. Krasnapolsky Hotels & Restaurants / S.A. Alfa International Hotels et S.A. Alfa Hotels Management Le vendredi 5 novembre 1999, le Conseil de la concurrence a reçu notification d'un projet de concen(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Raad voor de mededinging Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 99/0031 Krasnapolsky Hotels & Restaurants N.V. / Alfa International Hotels N.V. en Alfa Hotels Management N.V. Op vrijdag 5 november 1999 ontving de Raad voor de mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Conseil de la concurrence Notification d'une opération de concentration Affaire n° CONC - C/C - 99/0031 - S.A. Krasnapolsky Hotels & Restaurants / S.A. Alfa International Hotels et S.A. Alfa Hotels Management Le vendredi 5 novembre 1999, le Conseil de la concurrence a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belgedu 1er septembre 1999) |
waarin is medegedeeld dat de onderneming Krasnapolsky Hotels & | de laquelle il ressort que la société anonyme Krasnapolsky Hotels & |
Restaurants N.V. volledige zeggenschap verkrijgt over de ondernemingen | Restaurants acquiert le contrôle complet des sociétés anonymes Alfa |
Alfa International Hotels N.V. en Alfa Hotels Management N.V. door de | International Hotels et Alfa Hotels Management par le rachat de toutes |
overname van het volledige aandelenkapitaal van European Hotel | les actions de ces deux sociétés à la société anonyme European Hotel |
Management and Propeties N.V. die momenteel alle aandelen houdt in het | Management and Properties, qui possède actuellement toutes les actions |
kapitaal van de ondernemingen Alfa International Hotels N.V. en Alfa | des sociétés anonymes Alfa International Hotels et Alfa Hotels |
Hotels Management N.V. | Management. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de | D'après la notification, le secteur concerné par cette opération est |
hotelsector en meer bepaald op de hotels met drie en vier sterren, | le secteur hôtelier, et plus particulièrement celui des hôtels à trois |
zoals bepaald in de Benelux normen van de hotelbranche. | ou quatre étoiles, telles qu'attribuées par les normes Benelux dans le |
secteur hôtelier. | |
De Raad voor de mededinging verzoekt belanghebbende derden hem hun | Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur voor 25 november 1999. | préférence avant le 25 novembre 1999. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 99/0031, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence CONC C/C 99/0031 à l'adresse suivante : |
Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Raad voor de | Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique |
mededinging, North Gate III, Emile Jacqmainlaan 154, B-1000 Brussel. | commerciale, Division Prix et Concurrence, North Gate III, boulevard |
Fax : (32-2) 206.57.72 | Emile Jacqmain 154, 1000 Bruxelles. Télécopieur : (32-2) 206 57 72. |