Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Inrichting van een examen voor de kandidaten-opsteller voor de griffies en de parketten 1. In de loop van het tweede kwartaal van 1999, zal de Minister van Justitie de eerste proef van het examen voor kandidaten-opsteller voor de griffies en de 2. Tot dit examen worden toegelaten de vastbenoemde beambten, houders van een diploma of studiegetu(...)"
Inrichting van een examen voor de kandidaten-opsteller voor de griffies en de parketten 1. In de loop van het tweede kwartaal van 1999, zal de Minister van Justitie de eerste proef van het examen voor kandidaten-opsteller voor de griffies en de 2. Tot dit examen worden toegelaten de vastbenoemde beambten, houders van een diploma of studiegetu(...) Organisation d'un examen pour les candidats-rédacteur de greffes et de parquets 1. Dans le courant du deuxième trimestre de1999, le Ministre de la Justice organisera à Bruxelles la première épreuve de l'examen pour les candidats-rédacteur dans l 2. Sont admis à participer à cet examen les employés nommés à titre définitif, porteurs d'un diplôm(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Inrichting van een examen voor de kandidaten-opsteller voor de Organisation d'un examen pour les candidats-rédacteur de greffes et de
griffies en de parketten parquets
1. In de loop van het tweede kwartaal van 1999, zal de Minister van 1. Dans le courant du deuxième trimestre de1999, le Ministre de la
Justitie de eerste proef van het examen voor kandidaten-opsteller voor Justice organisera à Bruxelles la première épreuve de l'examen pour
de griffies en de parketsecretariaten van de hoven en rechtbanken, te les candidats-rédacteur dans les greffes et les secrétariats des
Brussel inrichten, overeenkomstig het koninklijk besluit van 20 parquets des cours et tribunaux, conformément à l'arrêté royal du 20
november 1998, betreffende de vergelijkende examens en examens novembre 1998 concernant les concours et les examens organisés en vue
georganiseerd voor de werving en de loopbaan van de leden van de du recrutement et de la carrière des membres des greffes et des
griffies en van de parketsecretariaten en van het personeel van de secrétariats des parquets et du personnel des greffes et des
griffies en de parketsecretariaten. secrétariats des parquets.
2. Tot dit examen worden toegelaten de vastbenoemde beambten, houders 2. Sont admis à participer à cet examen les employés nommés à titre
van een diploma of studiegetuigschrift in aanmerking komend voor de définitif, porteurs d'un diplôme ou certificat d'études pris en
toelating tot een ambt van niveau 2 bij de Rijksbesturen en die considération pour l'admission aux fonctions de niveau 2 dans les
gedurende ten minste twee jaar het ambt van beambte hebben uitgeoefend administrations de l'Etat et ayant exercé les fonctions d'employé dans
bij een griffie of een parketsecretariaat. un greffe ou un secrétariat de parquet pendant deux ans au moins.
Op de datum van de afsluiting van de inschrijvingen dienen de Les conditions susvisées doivent être réalisées à la date de la
bovenvermelde vereisten vervuld te zijn. clôture des inscriptions.
Worden eveneens toegelaten, de beambten die niet houder zijn van het Sont également admis à participer, les employés n'ayant pas le diplôme
vereiste diploma, maar minstens twee jaar graadanciënniteit requis, mais qui comptaient une ancienneté de grade (nomination) de
(benoeming) hadden op 1 juli 1997. deux ans au moins au 1er juillet 1997.
De licentiaat in de rechten is van dit examen vrijgesteld. Le licencié en droit est dispensé de cet examen.
3. Het examen bestaat uit : 3. L'examen consiste en :
- een eerste proef die vragen omvat met betrekking tot de rechterlijke - une première épreuve qui porte sur des questions relatives à
organisatie en de beginselen van het grondwettelijk recht alsook l'organisation judiciaire et à des éléments de droit constitutionnel
vragen die moeten toelaten het bevattings- en redeneervermogen van de ainsi que sur des questions permettant d'apprécier les facultés de
kandidaten te beoordelen. compréhension et de raisonnement des candidats.
De examenstof is opgenomen in een handleiding die aan de ingeschreven Les matières de l'examen sont reprises dans un manuel qui sera mis à
kandidaten ter beschikking wordt gesteld. la disposition des candidats inscrits.
De beoordeling van het bevattings- en redeneervermogen van de L'évaluation des facultés de compréhension et de raisonnement des
kandidaten geschiedt aan de hand van een reeks vragen op het niveau candidats s'effectue au moyen d'une série de questions du niveau de
van het hoger middelbaar onderwijs over : l'enseignement secondaire supérieur, se rapportant :
- indeling in categorieën volgens bepaalde criteria; - au classement par catégories selon des critères donnés;
- praktische en logische organisatieproblemen; - à des problèmes d'organisation pratique et logique;
- interpretatie van cijfermatige gegevens; - à l'interprétation de données chiffrées;
- begrijpend lezen. - à la lecture et la compréhension de textes.
Er worden gestandaardiseerde vragenlijsten gebruikt. Il est fait usage de questionnaires standardisés.
Er worden 3 punten per juist antwoord toegekend. Er wordt maximum 1 punt per foutief antwoord afgetrokken. Indien de kandidaat niet antwoord op een vraag wordt geen punt afgetrokken. Deze proef duurt drie uur. Om te slagen moeten de kandidaten ten minste de helft van de punten die aan de proef worden toegekend, behalen; - een tweede proef die bestaat uit het samenvatten en commentariëren van een tekst die gedurende een termijn van dertig minuten ter beschikking van iedere kandidaat wordt gesteld. Tijdens deze periode mogen de kandidaten aantekeningen maken. Deze proef duurt vier uur, de termijn hierbovenvermeld van dertig minuten niet inbegrepen. Om te slagen moeten de kandidaten ten minste de helft van de punten die aan de proef worden toegekend, behalen. Op elk proef staat de helft van de punten die aan het volledig examen Il est attribué 3 points par réponse correcte. Il est retiré au maximum 1 point par réponse fausse. Lorsque le candidat ne répond pas à une question, aucun point n'est retiré. Cette épreuve a une durée de trois heures. Pour satisfaire, les candidats doivent obtenir au moins la moitié des points attribués à l'épreuve; - une seconde épreuve consistant en la synthèse et le commentaire d'un texte mis à la disposition de chaque candidat pendant un délai de trente minutes. Pendant ce laps de temps les candidats peuvent prendre des notes. Cette épreuve a une durée de quatre heures, le délai de trente minutes visé ci-dessus, non compris. Pour satisfaire, les candidats doivent obtenir au moins la moitié des points attribués à l'épreuve. Chaque épreuve intervient pour la moitié des points attribués à l'ensemble de l'examen. Sont déclarés lauréats les candidats qui ont
worden toegekend. Worden geslaagd verklaard de kandidaten die 60 % van obtenu 60 % des points attribués à l'ensemble de l'examen.
de punten die aan het volledig examen wordt toegekend, behaald hebben.
4. Elke aanvraag tot deelname aan dit examen moet, op straffe van 4. Toute demande de participation à cet examen doit être adressée,
nietigheid, bij middel van een copie van het hierbijgevoegd sous peine de nullité, par envoi recommandé, au moyen d'une copie du
inschrijvingsformulier, opgestuurd worden per aangetekende zending aan formulaire d'inscription ci-joint, au Ministre de la Justice,
de Minister van Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke Direction générale de l'Organisation judiciaire, 3/P/O.J. II/Examens,
Organisatie 3/P/R.O. II/Examens, Waterloolaan 115, 1000 Brussel. De kandidaten zullen er een copie van hun identiteitskaart (recto-verso), van een door het gemeentebestuur eensluidend verklaarde fotocopie van hun diploma of studiegetuigschrift alsmede een fotocopie van hun benoemingsbesluit als beambte bijvoegen. 5. De termijn van inschrijving voor dit examen wordt afgesloten op 1 maart 1999, de datum van de post geldt als bewijs. Geen inschrijvingsrecht dient te worden betaald. 6. De personen die geldig ingeschreven zijn voor dit examen zullen achteraf uitgenodigd worden om de syllabussen betreffende de materies van de eerste proef te komen afhalen bij het Ministerie van Justitie te Brussel. 7. Diegenen die ten onrechte aan dit examen deelnemen worden in geen geval toelaatbaar verklaard. 8. De kandidaat kan, mits schriftelijk verzoek, het reglement van het examen alsook de samenstelling van de examencommissie verkrijgen. boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles. Les candidats y joindront une photocopie de leur carte d'identité (recto-verso), une photocopie, certifiée conforme par l'administration communale, de leur diplôme ou certificat d'études ainsi qu'une photocopie de leur arrêté de nomination comme employé. 5. Le délai d'inscription à cet examen est clôturé le 1er mars 1999, la date de la poste faisant foi. Aucun droit d'inscription ne doit être acquitté. 6. Les personnes valablement inscrites au présent examen seront invitées ultérieurement à venir enlever, au Ministère de la Justice à Bruxelles, les syllabus reprenant les matières de la première épreuve. 7. Ceux qui participent indûment à cet examen ne pourront en aucun cas être déclarés admissibles. 8. Le candidat peut recevoir le règlement de l'examen ainsi que la composition du jury, s'il en fait la demande par écrit.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^