← Terug naar "Administratie der douane en accijnzen Benoemingen, bevorderingen en mutaties Bij besluit
van de directeur-generaal van 18 februari 1999 worden de in onderstaande tabel vermelde ambtenaren, met
ingang van 1 juli 1998, gemuteerd naar de naast h Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
(...)"
Administratie der douane en accijnzen Benoemingen, bevorderingen en mutaties Bij besluit van de directeur-generaal van 18 februari 1999 worden de in onderstaande tabel vermelde ambtenaren, met ingang van 1 juli 1998, gemuteerd naar de naast h Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld (...) | Administration des douanes et accises Nominations, promotions et mutations Par arrêté du directeur général du 18 février 1999, les agents repris au tableau suivant sont, à partir du 1er juillet 1998, mutés à la résidence mentionnée en regard Pour la consultation du tableau, voir image |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN Administratie der douane en accijnzen Benoemingen, bevorderingen en mutaties Bij besluit van de directeur-generaal van 18 februari 1999 worden de in onderstaande tabel vermelde ambtenaren, met ingang van 1 juli 1998, gemuteerd naar de naast hun naam in kolom 3 vermelde standplaats : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | MINISTERE DES FINANCES Administration des douanes et accises Nominations, promotions et mutations Par arrêté du directeur général du 18 février 1999, les agents repris au tableau suivant sont, à partir du 1er juillet 1998, mutés à la résidence mentionnée en regard de leur nom dans la colonne 3 : Pour la consultation du tableau, voir image |
Bij ministerieel besluit van 2 april 1999, wordt de heer Delhez, André | Par arrêté ministériel du 2 avril 1999, M. Delhez, André J.M.L.G., |
J.M.L.G., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, met | inspecteur principal d'administration fiscale est, au 1er mars 1998, |
ingang van 1 maart 1998, bevorderd door verhoging in de weddenschaal | promu par avancement barémique dans l'échelle 10S3. |
10S3. Belanghebbende wordt, met ingang van dezelfde datum, gemuteerd naar de | L'intéressé est, à la même date, muté dans l'emploi d'inspecteur |
betrekking van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, | principal d'administration fiscale, chef de service, à Liège |
dienstchef, te Luik (Opsporingen). | (Recherches). |
Bij besluit van de directeur-generaal van 6 april 1999 worden de in | Par arrêté du directeur général du 6 avril 1999, les agents repris au |
onderstaande tabel vermelde ambtenaren, met ingang van 1 juli 1998, | tableau suivant sont, à partir du 1er juillet 1998, mutés à la |
gemuteerd naar de naast hun naam in kolom 3 vermelde standplaats : | résidence mentionnée en regard de leur nom dans la colonne 3 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bij koninklijk besluit van 19 april 1999, wordt Mevr. De Preter | Par arreté royal du 19 avril 1999, Mme De Preter Marie-Christine, |
Marie-Christine, eerstaanwezend verificateur, met ingang van 1 | vérificateur principal, est nommée au grade d'inspecteur principal |
februari 1998, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij | d'administration fiscale à Bruxelles (Recherches), à partir du 1er |
een fiscaal bestuur te Brussel (Opsporingen). | février 1998. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 1999, wordt de heer D'Hoop, Ronny | Par arrêté royal du 19 avril 1999, M. D'Hoop, Ronny R.P., inspecteur |
R.P., inspecteur bij een fiscaal bestuur, met ingang van 1 februari | d'administration fiscale, est nommé au grade d'inspecteur principal |
1998, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een | d'administration fiscale à Bruxelles (Masse d'habillement), à partir |
fiscaal bestuur te Brussel (Kledingfonds). | du 1er février 1998. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 1999, wordt de heer Adams, | Par arreté royal du 19 avril 1999, M. Adams, Reinhold, P., inspecteur |
Reinhold, P., inspecteur bij een fiscaal bestuur, met ingang van 1 | |
november 1997, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij | d'administration fiscale, est au 1er novembre 1997, nommé inspecteur |
een fiscaal bestuur te Eynatten (Raeren) D. | principal d'administration fiscale à Eynatten (Raeren) D. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 1999, wordt de heer Baecke, Serge | Par arrêté royal du 19 avril 1999, M. Baecke, Serge A.C., premier |
A.C., eerst attaché van financiën, met ingang van 1 februari 1998, | attaché des finances, est nommé au grade d'inspecteur principal |
benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal | d'administration fiscale à la Direction nationale des recherches, à |
bestuur bij de Nationale Opsporingsdirectie. | partir du 1er février 1998. |
Bij koninklijk besluit van 27 april 1999, wordt de heer Temmerman, Johan, eerst attaché van financiën, met ingang van 1 juli 1998, benoemd in de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de Diensten van Algemene Controle en Organisatie te Brussel. Bij besluit van de directeur-generaal van 27 april 1999 worden de in onderstaande tabel vermelde ambtenaren, gemuteerd naar de naast hun naam in kolom 3 vermelde standplaats, op de datum vermeld in kolom 4 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Bij koninklijk besluit van 27 april 1999 worden de in onderstaande tabel vermelde ambtenaren, met ingang van 1 juli 1998, benoemd in de | Par arrêté royal du 27 avril 1999, M. Temmerman, Johan, premier attaché des finances, est nommé au grade d'inspecteur principal d'administration fiscale aux Services de contrôle général et d'organisation à Bruxelles à partir du 1er juillet 1998. Par arrêté du directeur général du 27 avril 1999, les agents désignés dans le tableau suivant sont mutés à la résidence mentionnée en regard de leur nom dans la colonne 3 et à la date mentionnée dans la colonne 4 : Pour la consultation du tableau, voir image Par arrêté royal du 27 avril 1999, les agents désignés dans le tableau suivant sont, à partir du 1er juillet 1998, nommés dans le grade et à |
graad en op de standplaats vermeld tegenover hun naam in kolom 3 : | la résidence mentionné en regard de leur nom dans la colonne 3 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bij ministerieel besluit van 28 april 1999, wordt de heer Coppens, | Par arrêté ministériel du 28 avril 1999, M. Coppens, Hedwig F.M.A., |
Hedwig F.M.A., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, met | inspecteur principal d'administration fiscale est, au 1er mai 1998, |
ingang van 1 mei 1998, bevorderd door verhoging in de weddenschaal | promu par avancement barémique dans l'échelle 10S3. |
10S3. Belanghebbende wordt, op dezelfde datum, gemuteerd naar de betrekking | L'intéressé est, à la même date, muté dans l'emploi d'inspecteur |
van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, dienstchef, te | principal d'administration fiscale, chef de service, à Bruxelles |
Brussel (Kledingfonds). | (Masse d'habillement). |