← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke
Bibliotheek van België. - Te begeven functie Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan
4, 1000 Brussel is de volgende functie te begeve hoofd van de afdeling 14 "Belgische Bibliografie
en nationale Documentatie" (trap III der(...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Bibliotheek van België. - Te begeven functie Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel is de volgende functie te begeve hoofd van de afdeling 14 "Belgische Bibliografie en nationale Documentatie" (trap III der(...) | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Bibliothèque royale de Belgique. - Fonction à conférer La fonction suivante est à conférer à la Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles chef de la section 14 "Bibliographie de Belgique et Documentation nationale" (degré III d(...) |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Bibliotheek van België. - Te begeven functie Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel is de volgende functie te begeven : | SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Bibliothèque royale de Belgique. - Fonction à conférer La fonction suivante est à conférer à la Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles : |
hoofd van de afdeling 14 "Belgische Bibliografie en nationale | chef de la section 14 "Bibliographie de Belgique et Documentation |
Documentatie" (trap III der leidinggevende functies). | nationale" (degré III des fonctions dirigeantes). |
De kandidaten voor deze functie zullen door hun beroepservaring blijk | Les candidats à cette fonction devront faire preuve, grâce à leur |
moeten geven van hun bekwaamheid tot het leiden van technisch | expérience professionnelle, de leur capacité à diriger du personnel |
personeel. | technique. |
Zij moeten bovendien de volgende speciale wetenschappelijke | Ils doivent réunir en outre les aptitudes scientifiques spéciales |
geschiktheid bezitten : | suivantes : |
zij dienen door publicaties en beroepsactiviteiten het bewijs te | ils/elles doivent justifier, par des publications et des activités |
leveren een ruime kennis te bezitten met betrekking tot : | professionnelles, qu'ils/elles possèdent des connaissances étendues concernant : |
- het ontsluiten van documentaire informatie (de formele ontsluiting, | - la description de l'information documentaire (description formelle, |
de inhoudelijke ontsluiting, de recente ontwikkelingen op het gebied | description par matières, développements récents dans le domaine des |
van standaarden en "formats"); | standards et "formats"); |
- de Belgische uitgeverswereld; | - le monde belge de l'édition; |
- de internationale ontwikkelingen van nationale bibliografieën; | - les développements internationaux des bibliographies nationales; |
- het beheer van een documentaire databank. | - la gestion d'une banque de données documentaires. |
De gegadigden dienen bovendien navermelde voorwaarden te vervullen : | Les candidats auront en outre à remplir les conditions suivantes : |
A. De kandidaten die lid zijn van het wetenschappelijk personeel van | A. Les candidats, membres du personnel scientifique des établissements |
de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, opgericht bij | scientifiques de l'Etat, créés par arrêté royal en exécution de |
koninklijk besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 20 | l'arrêté royal du 20 avril 1965 (statut organique des établissements |
april 1965 (statuut der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat) : | scientifiques de l'Etat) : |
- hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | - soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
- hetzij voor de commissie voor werving en bevordering het bewijs | - soit avoir apporté devant le jury de recrutement et de promotion la |
geleverd hebben, bedoeld in de artikelen 11, 2°, of 13, 2°, van het | justification visée aux articles 11, 2°, ou 13, 2°, de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des |
van het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke | établissements scientifiques de l'Etat. |
inrichtingen van de Staat. | |
B. De kandidaten die geen lid zijn van het wetenschappelijk personeel | B. Les candidats qui ne sont pas membres du personnel scientifique des |
van de sub A bedoelde wetenschappelijke inrichtingen van de Staat : | établissements scientifiques de l'Etat visés au point A : |
1° houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging | 1° être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
2° Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en | 2° être Belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits |
politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être |
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de | d'une conduite répondant aux exigences de la fonction postulée; |
gesolliciteerde functie; | |
3° het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit, in de | 3° faire preuve d'une ancienneté scientifique au sens de l'article 5 |
zin van artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 | de l'arrêté royal du 21 avril 1965 (statut du personnel scientifique) |
(statuut wetenschappelijk personeel) welke de Wetenschappelijke Raad | |
voldoende vindt voor het ambt voor zover die door dezelfde Raad geacht | jugée suffisante pour la fonction par le Conseil scientifique d'une |
wordt ten minste 6 jaar volledige prestaties te bedragen, te dateren | durée appréciée par ce même Conseil d'au moins 6 ans en prestations |
vanaf het diploma, bedoeld sub 1°. | complètes, à dater du diplôme visé au 1°. |
Sous réserve de l'application des dispositions relatives aux cadres | |
Onder voorbehoud van de toepassing der bepalingen inzake de taalkaders | linguistiques de la Bibliothèque royale de Belgique, cette fonction |
van de Koninklijke Bibliotheek van België, is deze functie | est accessible aux candidats inscrits soit au rôle linguistique |
toegankelijk voor kandidaten ingeschreven op de Nederlandse of Franse | français, soit au rôle linguistique néerlandais ou pouvant être |
taalrol of die op de Nederlandse of Franse taalrol kunnen ingeschreven | inscrits soit au rôle linguistique français, soit au rôle linguistique |
worden. | néerlandais. |
De kandidaten worden verzocht volgende documenten bij aangetekend | Les candidats sont priés d'introduire par lettre recommandée, dans les |
schrijven in te dienen, binnen vijftien werkdagen volgend op de | quinze jours ouvrables qui suivent la publication de cet avis au |
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, bij Mevr. J. | Moniteur belge, les documents suivants, adressés à Mme J. |
Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke | Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques |
instellingen, Wetenschapsstraat 8 (1e verdieping), 1000 Brussel : | fédéraux, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles : |
- een kandidatuur voor de gesolliciteerde functie; | - un acte de candidature pour la fonction sollicitée; |
- een curriculum vitae, vergezeld van de verantwoordingsstukken | - un curriculum vitae, accompagné des pièces attestant que le candidat |
waaruit blijkt dat de kandidaat aan de voormelde voorwaarden voldoet (3 exemplaren); | remplit les conditions précitées (3 exemplaires); |
- een lijst van de werken (3 exemplaren); | - une liste des travaux (3 exemplaires); |
- een exemplaar van iedere publicatie. Deze moeten toegestuurd worden | - un exemplaire de chacune des publications. Celles-ci seront |
aan Mevrouw de Voorzitster van de Wetenschappelijke Raad bij de | adressées à Mme la Présidente du Conseil scientifique de la |
Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel. Zij | Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur 4, 1000 |
zullen na onderzoek terugbezorgd worden. | Bruxelles. Elles seront restituées après examen. |