← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten van leden en
benoeming van leden Bij koninklijk beslu - Mevr. Davidts, C., en de heren Cuypers, J., en
Steverlynck, J., als vertegenwoordigers van de rep(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk beslu - Mevr. Davidts, C., en de heren Cuypers, J., en Steverlynck, J., als vertegenwoordigers van de rep(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté - Mme Davidts, C., et MM. Cuypers, J., et Steverlynck, J., au titre de représentants des organisati(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 22 juni 1999 worden hernieuwd voor een | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 22 juin 1999 sont renouvelés pour un terme de six |
termijn van zes jaar, ingaand op 16 oktober 1998, de mandaten van | ans, prenant cours le 16 octobre 1998, les mandats des membres |
volgende werkende leden van het Beheerscomité van de | effectifs suivants du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des |
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor | travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités |
uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : | de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : |
- Mevr. Davidts, C., en de heren Cuypers, J., en Steverlynck, J., als | - Mme Davidts, C., et MM. Cuypers, J., et Steverlynck, J., au titre de |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | représentants des organisations représentatives des travailleurs |
zelfstandigen; | indépendants; |
- de heren Creten, A.; Delfanne, F., en Desmet, G., als | - MM. Creten, A.; Delfanne, F., et Desmet, G., au titre de |
vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. | représentants des organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, | Par le même arrêté sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant |
ingaand op 16 oktober 1998, de mandaten van volgende plaatsvervangende | cours le 16 octobre 1998, les mandats des membres suppléants suivants |
leden van voormeld Beheerscomité : | dudit Comité de gestion : |
- de heer Vanoirbeek, L., als vertegenwoordiger van een | - M. Vanoirbeek, L., au titre de représentant d'une organisation |
representatieve organisatie van de landbouwers; | représentative des agriculteurs; |
- Mevr. Adnet, B., en de heren Colin, P.; Daoust, M.; Joos, H., en Van | - Mme Adnet, B., et MM. Colin, P.; Daoust, M.; Joos, H., et Van Laer, |
Laer, E., als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties | E., au titre de représentants des organisations représentatives des |
van de andere zelfstandigen; | autres travailleurs indépendants; |
- de heren Michiels, M., en Van Oycke, G., als vertegenwoordigers van | - MM. Michiels, M., et Van Oycke, G., au titre de représentants des |
de verzekeringsinstellingen. | organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar, | Par le même arrêté sont nommés pour un terme de six ans, prenant cours |
ingaand op 16 oktober 1998, tot werkend lid van voormeld Beheerscomité | le 16 octobre 1998, en qualité de membre effectif audit Comité de |
: | gestion : |
- de heer Hens, B., als vertegenwoordiger van een representatieve | - M. Hens, B., au titre de représentant d'une organisation |
organisatie van de landbouwers; | représentative des agriculteurs; |
- Mevr. Lombaerts, V., en de heren Moniquet, O., en Vanbergen, M., als | - Mme Lombaerts, V., et MM. Moniquet, O., et Vanbergen, M., au titre |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de andere | de représentants des organisations représentatives des autres |
zelfstandigen. | travailleurs indépendants. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar, | Par le même arrêté sont nommés pour un terme de six ans, prenant cours |
ingaand op 16 oktober 1998, tot plaatsvervangend lid van voormeld | le 16 octobre 1998, en qualité de membre suppléant audit Comité de |
Beheerscomité : | gestion : |
- de heer Claes, W., als vertegenwoordiger van een representatieve | - M. Claes, W., au titre de représentant d'une organisation |
organisatie van de zelfstandigen; | représentative des travailleurs indépendants; |
- Mevr. Van Mol, G., als vertegenwoordiger van een | - Mme Van Mol, G., au titre de représentant d'un organisme assureur. |
verzekeringsinstelling. |