← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten over de subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen met een handicap "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten over de subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen met een handicap | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014 fixant les modalités pour les conventions-cadres relatives à la subsidiation des associations et établissements actifs dans le secteur des personnes handicapées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
31 JANUARI 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 31 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot vaststelling van de | Gouvernement du 20 février 2014 fixant les modalités pour les |
nadere regels voor raamovereenkomsten over de subsidiëring van | conventions-cadres relatives à la subsidiation des associations et |
verenigingen en inrichtingen voor personen met een handicap | établissements actifs dans le secteur des personnes handicapées |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 13 december 2016 tot oprichting van een | Vu le décret du 13 décembre 2016 portant création d'un Office de la |
Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, artikel 14, § 1; | Communauté germanophone pour une vie autodéterminée, l'article 14, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014 fixant les modalités |
vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten over de | pour les conventions-cadres relatives à la subsidiation des |
subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen met een | associations et établissements actifs dans le secteur des personnes |
handicap; | handicapées; |
Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de Dienst voor | |
zelfbeschikkend leven, gedaan op 7 september 2018; | Vu la proposition formulée le 7 septembre 2018 par le Conseil |
Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven | d'administration de l'Office pour une vie autodéterminée; |
op 12 november 2018; | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | 2018; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 9 november 2018; | donné le 9 novembre 2018; |
Gelet op de aanvraag om advies uit te brengen binnen een termijn van | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
dertig dagen, welke aanvraag bij de Raad van State werd ingediend op | |
10 december 2018 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | Conseil d'Etat le 10 décembre 2018, en application de l'article 84, § |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat dit advies niet binnen de gestelde termijn werd | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
afgegeven; Overwegende dat die maatregel ter kennis werd gebracht van de | Considérant que les pouvoirs organisateurs de ces établissements ont |
organiserende instanties van de instellingen; | été informés de cette mesure; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden, | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 7 van het besluit van de Regering van 20 februari |
Article 1er.L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement du 20 février |
2014 tot vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten | 2014 fixant les modalités pour les conventions-cadres relatives à la |
over de subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen | subsidiation des associations et établissements actifs dans le secteur |
met een handicap wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende: | des personnes handicapées est complété par un § 4 rédigé comme suit : |
" § 4 - Voor de toewijzing van de weddeschalen bepaald in het besluit | " § 4 - En vue de l'attribution des échelles de traitement fixées dans |
van de Regering van 22 juni 2001 tot vaststelling van de | l'arrêté du Gouvernement du 22 juin 2001 fixant les bases de calcul en |
berekeningsgrondslagen voor de subsidiëring van de personeelskosten in | ce qui concerne la subsidiation des frais de personnel dans les |
de sectoren "sociale aangelegenheden" en "gezondheid" worden de | secteurs des affaires sociales et de la santé, les fonctions et |
functies en toegangsvoorwaarden voor de toepassing van dit besluit | conditions d'accès valables pour l'application du présent arrêté sont |
gepreciseerd in de bijlage van dit besluit." | précisées dans l'annexe au présent arrêté. » |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage ingevoegd die als |
Art. 2.L'annexe du même arrêté est complétée par l'annexe jointe au |
bijlage is gevoegd bij dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2018. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 31 januari 2019. | Eupen, le 31 janvier 2019. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
Bijlage bij het besluit van de Regering van 31 januari 2019 tot | Annexe à l'arrêté du Gouvernement du 31 janvier 2019 modifiant |
wijziging van het besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot | l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014 fixant les modalités pour |
vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten over de | les conventions-cadres relatives à la subsidiation des associations et |
subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen met een handicap | établissements actifs dans le secteur des personnes handicapées |
Bijlage bij het besluit van de Regering van 20 februari 2014 tot | Annexe à l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014 fixant les |
vaststelling van de nadere regels voor raamovereenkomsten over de | modalités pour les conventions-cadres relatives à la subsidiation des |
subsidiëring van verenigingen en inrichtingen voor personen met een | associations et établissements actifs dans le secteur des personnes |
handicap | handicapées |
Toewijzing van de weddeschalen van bijlage 1 van het besluit van de | Attribution des échelles de traitement figurant dans l'annexe 1re de |
Regering van 22 juni 2001 tot vaststelling van de | l'arrêté du Gouvernement du 22 juin 2001 fixant les bases de calcul en |
berekeningsgrondslagen voor de subsidiëring van de personeelskosten in | ce qui concerne la subsidiation des frais de personnel dans les |
de sectoren "sociale aangelegenheden" en "gezondheid" | secteurs des affaires sociales et de la santé |
Functie | Fonction |
Toegangsvoorwaarde/diplomavereiste | Condition d'accès/de diplôme |
Nr van de weddeschaal | N° de l'échelle de traitement |
A. Opvoedend personeel | A. Personnel éducatif |
Opvoeder klasse I (m/v) | Educateur de classe I |
Houder van een einddiploma of studieattest van het hoger onderwijs, | Titulaires d'un diplôme ou d'une attestation de fin d'études de |
ten minste een onderwijs met volledig leerplan van het korte type of | l'enseignement supérieur à orientation pédagogique, psychologique, |
cursussen voor sociale promotie van het korte type; studierichtingen: | sociale ou paramédicale, au moins de type court, de plein exercice ou |
pedagogie, psychologie, sociale of paramedische wetenschappen | de promotion sociale |
13 | 13 |
Opvoeder klasse IIA (m/v) | Educateur de classe II A |
Houder van één der volgende diploma's: - een einddiploma of een | Les titulaires des diplômes suivants : - diplôme ou attestation de fin |
studieattest van het hoger secundair onderwijs in de studierichtingen | d'études de l'enseignement secondaire supérieur à orientation |
pedagogie, sociale of paramedische wetenschappen of opvoeding; - een | pédagogique, sociale, paramédicale ou éducative; - brevet d'infirmier; |
brevet van verpleegkundige; - een gelijkwaardig diploma in de vermelde | - diplôme équivalent dans lesdites orientations, obtenu dans le cadre |
richtingen, behaald via bijscholing of een aanvullende opleiding - een | d'une formation continuée ou d'une formation complémentaire - |
afgesloten modulaire aanvullende opleiding van de Dienst voor | formation complémentaire modulaire de l'Office pour une vie |
zelfbeschikkend leven | autodéterminée |
8 | 8 |
Medewerkers met opvoedende functies (m/v) | Agents ayant des fonctions éducatives |
De modulaire aanvullende opleiding van de Dienst voor zelfbeschikkend | Avoir terminé la formation complémentaire modulaire de l'Office pour |
leven afgesloten hebben. | une vie autodéterminée |
8 Opvoeder klasse IIB (m/v) Houder van een einddiploma of studieattest van het hoger secundair onderwijs (algemene of technische opleiding). De activiteit als opvoeder mag niet langer dan 5 opeenvolgende jaren uitgeoefend worden. In de loop van die periode zijn de medewerkers ertoe verplicht ofwel deel te nemen aan de modulaire aanvullende opleiding of aan een opleiding om de kwalificatie als opvoeder klasse IIA of IA te verwerven. | 8 Educateur de classe II B Titulaire d'un diplôme ou d'une attestation de fin d'études de l'enseignement secondaire supérieur (formation générale ou technique). L'activité d'éducateur ne peut être exercée pendant plus de cinq années consécutives. Pendant cette période, l'agent doit participer soit à la formation complémentaire modulaire ou à une formation pour acquérir la qualification d'éducateur de classe II A ou I A. |
8 | 8 |
Opvoeder klasse III (m/v) | Educateur de classe III |
Houder van één van de volgende bekwaamheidsbewijzen: - diploma of | Les titulaires d'un des titres suivants : - diplôme ou certificat de |
getuigschrift van het lager secundair onderwijs (algemene of | l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique) |
technische opleiding) - brevet, getuigschrift of studieattest van het | - brevet, certificat ou attestation de fin d'études (terminées avec |
hoger secundair beroepsonderwijs (met vrucht beëindigd). - | fruit) de l'enseignement secondaire supérieur professionnel - |
getuigschrift van ziekenoppasser of brevet van | certificat de garde-malade ou brevet d'hospitalier ou brevet |
ziekenhuisbediende/brevet van ziekenhuisassistent | d'assistant en soins hospitaliers (h/f) |
7 Hoofdopvoeder (m/v) Houder van een bachelordiploma in de pedagogie, psychologie, sociologie of paramedische wetenschappen + gedurende drie jaar educatieve activiteiten uitgeoefend hebben in instellingen voor personen met ondersteuningsbehoefte. Die betrekking kan uitsluitend door de Dienst voor zelfbeschikkend leven toegewezen worden als de educatieve activiteiten van de inrichting ook in een filiaalinrichting of in het kader van een bijzonder project uitgeoefend worden. | 7 Educateur en chef Titulaire d'un bachelor en pédagogie, psychologie, sociologie ou sciences paramédicales et avoir exercé, pendant trois ans, des activités éducatives dans des établissements pour personnes dépendantes. Cet emploi ne peut être octroyé par l'Office pour une vie autodéterminée que lorsque les activités éducatives de l'établissement sont aussi exercées dans une antenne ou dans le cadre d'un projet spécifique. |
13 bis | 13 bis |
B. Leidend personeel | B. Personnel directeur |
Leider/verantwoordelijke (m/v) | Directeur ou responsable |
Een bachelordiploma in één van de gebieden vermeld in A of D. | Bachelor dans un des domaines mentionnés sous A ou sous D. |
14 | 14 |
Directeur/master (m/v) | Directeur/Master |
Een master- of licentiaatsdiploma in de gebieden vermeld in D. | Un master ou une licence dans les domaines mentionnés sous D. |
16 C. Administratief personeel en nderhoudspersoneel Administratief medewerker (m/v) Houder van een einddiploma of studieattest van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding) | 16 C. Personnel administratif et d'entretien Agent administratif Titulaire d'un diplôme ou d'une attestation de fin d'études de l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique) |
4 | 4 |
Opsteller (m/v) | Rédacteur |
Houder van - een einddiploma of studieattest van het hoger secundair | Titulaire - d'un diplôme ou d'une attestation de fin d'études de |
onderwijs (algemene of technische opleiding) een attest van de dienst | l'enseignement secondaire supérieur (formation générale ou technique) |
voor arbeidsbemiddeling dat men geslaagd is voor een opleiding tot | - d'une attestation de réussite délivrée par l'Office de l'emploi à |
polyvalente kantoorbediende - houder van een | l'issue d'une formation d'employé de bureau polyvalent - d'un |
eindeleertijdsgetuigschrift van de Middenstand (Gesellenbrief) als | certificat de fin d'apprentissage (Gesellenbrief) en tant que |
vervoercommissionair | commissionnaire de transport |
5 | 5 |
Boekhouder 2de klasse (m/v) | Comptable de 2e classe |
Houder - van een einddiploma of studieattest van het hoger secundair | Titulaire - d'un diplôme ou d'une attestation de fin d'études de |
onderwijs (algemene of technische opleiding), studierichting handel - | l'enseignement secondaire supérieur (formation générale ou technique), |
een attest uitgereikt door de Dienst voor arbeidsbemiddeling na een | section commerciale - d'une attestation de réussite délivrée par |
met vrucht gevolgde opleiding tot hulpboekhouder - een | l'Office de l'emploi à l'issue d'une formation d'aide comptable suivie |
eindeleertijdsgetuigschrift (Gesellenbrief) als boekhouder | avec fruit - d'un certificat de fin d'apprentissage (Gesellenbrief) en |
tant que comptable | |
6 | 6 |
Onderhoudswerkman (m/v) | Ouvrier d'entretien |
Ongeschoold werkman | Ouvrier non qualifié |
2 | 2 |
Geschoold onderhoudswerkman (m/v) | Ouvrier d'entretien qualifié |
Werkman met beroepservaring zonder einddiploma of studieattest | Ouvrier avec expérience professionnelle, sans diplôme ou attestation de fin d'études |
2 | 2 |
Eerste geschoold werkman (m/v) | Premier ouvrier qualifié |
Geschoold werkman - houder van een einddiploma of studieattest | Ouvrier qualifié - titulaire d'un diplôme ou attestation de fin |
(waaruit blijkt dat de studies met vrucht zijn gevolgd) van het hoger | d'études (terminées avec fruit) de l'enseignement secondaire supérieur |
secundair onderwijs (technische of beroepsopleiding) - houder van een | (formation professionnelle ou technique) - titulaire d'un certificat |
eindeleertijdsgetuigschrift van de middenstandsopleiding | de fin d'apprentissage dans les classes moyennes (Gesellenbrief) - |
(Gesellenbrief) - houder van een praktijkcertificaat van de | titulaire d'un certificat de praticien dans les classes moyennes |
middenstandsopleiding met 3 jaar nuttige beroepservaring Geschoold | (Praktikerzertifikat) avec trois années d'expérience professionnelle |
dans le domaine Ouvrier d'entretien qualifié avec aptitude | |
onderhoudswerkman met overeenstemmende bekwaamheid: - met minstens 5 | correspondante : - justifiant d'une expérience utile d'au moins cinq |
jaar nuttige beroepservaring verworven in de eigen dienst - met | ans dans le domaine et acquise dans son propre service - justifiant |
minstens 10 jaar nuttige beroepservaring | d'une expérience utile d'au moins dix ans dans le domaine |
3 | 3 |
D. Bijzondere functies | D. Fonctions spécifiques |
Maatschappelijk werker/maatschappelijk assistent (m/v) | Travailleur social ou assistant social |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Verpleger A2 (m/v) | Infirmier A2 |
Houder van een brevet van verpleegkundige | Titulaires d'un brevet d'infirmier |
11 | 11 |
Verpleger A1 (m/v) | Infirmier A1 |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Kinesitherapeut (m/v) | Kinésithérapeute |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Logopedist (m/v) | Logopède |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Ergotherapeut (m/v) | Ergothérapeute |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Assistent in de psychologie (m/v) | Assistant en psychologie |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Therapeut in psychomotoriek (m/v) | Psychomotricien |
Graduaat of bachelor in dat gebied | Graduat ou bachelor dans ce domaine |
13 | 13 |
Kinderverzorger (m/v) | Puériculteur |
Diploma in dat gebied of kleuterschoolassistent of kinderbegeleider | Diplôme dans ce domaine ou assistant en maternelle ou garde d'enfants |
8 | 8 |
Gezins- en sanitaire hulp (m/v) | Aide familiale et sanitaire |
Diploma in dat gebied | Diplôme dans ce domaine |
8 | 8 |
Gezins- en bejaardenhelp(st)er | Aide familiale et séniors |
Diploma in dat gebied | Diplôme dans ce domaine |
8 | 8 |
Zorgkundige (m/v) | Aide-soignant |
Diploma in dat gebied | Diplôme dans ce domaine |
8 | 8 |
Master in de psychologie | Master en psychologie |
Master- of licentiaatsdiploma | Master ou licence |
15 | 15 |
Master in de pedagogie | Master en pédagogie |
Master- of licentiaatsdiploma | Master ou licence |
15 | 15 |
Master in de kinesitherapie | Master en kinésithérapie |
Master- of licentiaatsdiploma | Master ou licence |
15 | 15 |
Master in de sociologie | Master en sociologie |
Master- of licentiaatsdiploma | Master ou licence |
15 | 15 |
Master in de logopedie | Master en logopédie |
Master- of licentiaatsdiploma | Master ou licence |
15 | 15 |
Huisarts (m/v) | Médecin généraliste |
Houder van het diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde | Titulaire du diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements |
17 | 17 |
Arts-specialist (m/v) | Médecin spécialiste |
Houder van het diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde | Titulaire du diplôme de docteur en médecine, chirurgie et |
alsmede van een specialisatie die vereist is overeenkomstig het advies | accouchements ainsi que d'une spécialisation requise conformément à |
van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten | l'avis de la commission d'agréation des médecins spécialistes |
18 | 18 |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 31 | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 31 janvier 2019 |
januari 2019 tot wijziging van het besluit van de Regering van 20 | modifiant l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014 fixant les |
februari 2014 tot vaststelling van de nadere regels voor | modalités pour les conventions-cadres relatives à la subsidiation des |
raamovereenkomsten over de subsidiëring van verenigingen en | associations et établissements actifs dans le secteur des personnes |
inrichtingen voor personen met een handicap | handicapées. |
Eupen, 31 januari 2019. | Eupen, le 31 janvier 2019. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone: |
De Minister-President, | Le Ministre-Président |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |