← Terug naar "Besluit van de Regering tot aanwijzing van een regeringscommissaris bij het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap "
| Besluit van de Regering tot aanwijzing van een regeringscommissaris bij het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un commissaire du Gouvernement auprès du Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
| 31 AUGUSTUS 2017. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van een | 31 AOUT 2017. - Arrêté du Gouvernement portant désignation d'un |
| regeringscommissaris bij het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van | commissaire du Gouvernement auprès du Centre belge pour la |
| de Duitstalige Gemeenschap | Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone |
| De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
| Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement | Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la |
| van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 88, § 1, tweede lid; | Communauté germanophone, l'article 88, § 1er, alinéa 2; |
| Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2014 portant désignation |
| aanwijzing van een commissaris van de Regering bij het Belgisch Radio- | d'un commissaire du Gouvernement auprès du Centre belge pour la |
| en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap; | Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone; |
| Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Media; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Médias; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Max Munnix wordt aangewezen als |
Article 1er.M. Max Munnix est désigné comme commissaire du |
| regeringscommissaris bij het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van | Gouvernement auprès du Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision |
| de Duitstalige Gemeenschap. | de la Communauté germanophone. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van 4 september 2014 tot |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2014 portant |
| aanwijzing van een commissaris van de Regering bij het Belgisch Radio- | désignation d'un commissaire du Gouvernement auprès du Centre belge |
| en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven. | pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
| Het wordt ter kennis gebracht van de betrokkene en een afschrift ervan | Il est notifié à l'intéressé et une copie est transmise pour |
| wordt ter informatie overgezonden aan het Rekenhof. | information à la Cour des Comptes. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Media is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Médias est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Eupen, 31 augustus 2017 | Eupen, le 31 août 2017 |
| Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| De Viceminister-President, | La Vice-Ministre-Présidente, |
| Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme, | Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme, |
| I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |