Beslissing betreffende de delegatie van bevoegdheid van de Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu inzake erkenning van de ophalers en vervoerders van gevaarlijke afvalstoffen, pcb/pct's, afgewerkte oliën, dierlijke afval, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval | Décision relative à la délégation de pouvoir de la Directrice générale du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement en matière d'agrément des collecteurs et transporteurs de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées, de déchets animaux, de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 JULI 2020. - Beslissing betreffende de delegatie van bevoegdheid van de Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu inzake erkenning van de ophalers en vervoerders van gevaarlijke afvalstoffen, pcb/pct's, afgewerkte oliën, dierlijke afval, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 JUILLET 2020. - Décision relative à la délégation de pouvoir de la Directrice générale du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement en matière d'agrément des collecteurs et transporteurs de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées, de déchets animaux, de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé |
De Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, | La Directrice générale du Service public de Wallonie Agriculture, |
Natuurlijke Hulpmiddelen en Leefmilieu, | Ressources naturelles et Environnement, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, | Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 22°, et |
artikel 2, 22° en artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 30 april | l'article 10, modifié par les décrets des 30 avril 2009, 10 mai 2012 |
2009, 10 mei 2012 en 17 juli 2018; | et 17 juillet 2018; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
betreffende de gevaarlijke afvalstoffen, artikel 1, 11°, gewijzigd bij | déchets dangereux, l'article 1er, 11°, modifié par l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017; | Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
betreffende de polychloorbifenylen en polychloorterfenylen, gewijzigd | polychlorobiphényles et aux polychloroterphényles, modifié par les |
bij de besluiten van de Waalse Regering van 4 juli 2002, 10 mei 2012 | arrêtés du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002, 10 mai 2012 et 3 |
en 3 april 2020; | avril 2020; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
betreffende de afgewerkte oliën, gewijzigd bij de besluiten van de | huiles usagées, l'article 1er, 10°, modifié par l'arrêté du |
Waalse Regering van 13 juli 2017; | Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 octobre 1993 relatif aux |
betreffende dierlijke afvallen, gewijzigd bij de besluiten van 4 juli | déchets animaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 4 |
2002, 28 februari 2013 en 13 juli 2017; | juillet 2002, 28 février 2013 et 13 juillet 2017; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 relatif aux déchets |
betreffende de ziekenhuis- en gezondheidsafval, artikel 1, 9°, | d'activités hospitalières et de soins de santé, l'article 1er, 9°, |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017; | modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2019 | Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux |
betreffende de overdrachten van bevoegdheden in de Waalse Overheidsdienst, artikel 3 en artikel 4, derde lid, | délégations de pouvoirs au Service Public de Wallonie, l'article 3 et l'article 4, alinéa 3, |
Beslist : | Décide : |
Artikel 1.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur |
Article 1er.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur de la |
van de Directie Infrastructuren Afvalbeheer en -beleid (hierna de | Direction des Infrastructures de Gestion et de la Politique Des |
"Directeur" genoemd) voor de volgende handelingen : | Déchets (ci-après dénommé le « Directeur ») pour les actes suivants : |
- het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 36, § 3, eerste lid, van het | - l'accusé de réception prévu à l'article 36, § 3, alinéa 1er, de |
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de | l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
gevaarlijke afvalstoffen; | déchets dangereux; |
- het verzoek om bijkomende stukken of informatie bedoeld in artikel | - la demande de pièces ou de renseignements complémentaires prévue à |
36, § 3, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve | l'article 36, § 3, alinéa 3, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon |
van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen; | du 9 avril 1992 relatif aux déchets dangereux; |
- de beslissing over de ontvankelijkheid bedoeld in artikel 36, § 3, | - la décision de recevabilité prévue à l'article 36, § 3, alinéa 4, de |
vierde lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april | l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen; | déchets dangereux; |
- het verzoek om bijkomende documenten bedoeld in artikel 36, § 4, van | - la demande de documents complémentaires prévue à l'article 36, § 4, |
het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 | de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux |
betreffende de gevaarlijke afvalstoffen. | déchets dangereux. |
Art. 2.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
Art. 2.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de | de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté de l'Exécutif régional |
Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de | wallon du 9 avril 1992 relatif aux polychlorobiphényles et aux |
polychloorbifenylen en polychloorterfenylen voor de in artikel 1 van | polychloroterphényles pour les actes visés à l'article 1er de la |
deze beslissing bedoelde handelingen. | présente décision. |
Art. 3.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
Art. 3.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de | de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté de l'Exécutif régional |
Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de afgewerkte | wallon du 9 avril 1992 relatif aux huiles usagées pour les actes visés |
oliën voor de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. | à l'article 1er de la présente décision. |
Art. 4.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
Art. 4.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de | de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté du Gouvernement wallon |
Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvallen | du 21 octobre 1993 relatif aux déchets animaux pour les actes visés à |
voor de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. | l'article 1er de la présente décision. |
Art. 5.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur van |
Art. 5.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur de la |
de Directie Infrastructuren Afvalbeheer en -beleid in het kader van de | Direction des Infrastructures de Gestion et de la Politique Des |
erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de Waalse Regering | Déchets dans le cadre de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté |
van 30 juni 1994 betreffende de ziekenhuis- en gezondheidsafval voor | du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 relatif aux déchets d'activités |
de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. | hospitalières et de soins de santé pour les actes visés à l'article 1er |
de la présente décision. | |
Art. 6.In geval van afwezigheid of verhindering wordt de in de |
Art. 6.En cas d'absence ou d'empêchement, la délégation de pouvoir, |
artikelen 1 tot 5 bedoelde delegatie van bevoegdheid voor de duur van | visée aux articles 1er à 5, est accordée, pendant la durée de |
de afwezigheid of verhindering verleend aan het statutaire | l'absence ou de l'empêchement, à l'agent statutaire de niveau A que le |
personeelslid van rang A, dat daartoe door de Directeur vooraf | Directeur désigne préalablement par écrit à cet effet. |
schriftelijk wordt aangewezen. | |
Indien geen delegatie van bevoegdheid door de directeur vóór zijn | Si aucune délégation de pouvoir n'est décidée par le Directeur avant |
afwezigheid of verhindering wordt beslist, wordt de in de artikelen 1 | son absence ou son empêchement, la délégation visée aux articles 1er à |
tot 5 bedoelde delegatie uitgeoefend door de Inspecteur-generaal van | 5 est exercée par l'Inspecteur général du Département du Sol et |
het Departement Grond en Afvalstoffen van de Waalse Overheidsdienst | Déchets du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources |
Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu. | naturelles et Environnement. |
Art. 7.Deze beslissing treedt in werking de dag waarop ze in het |
Art. 7.La présente décision entre en vigueur le jour de sa |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | publication au Moniteur belge. |
Namen, 30 juli 2020. | Namur, le 30 juillet 2020. |
B. HEINDRICHS | B. HEINDRICHS |