← Terug naar "Bekendmaking van de sociale maximumprijs van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020 voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie "
Bekendmaking van de sociale maximumprijs van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020 voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie | Publication du prix social maximal applicable du 1er février 2020 au 31 juillet 2020 inclus pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
30 JANUARI 2020. - Bekendmaking van de sociale maximumprijs van | 30 JANVIER 2020. - Publication du prix social maximal applicable du 1er |
toepassing op de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020 | février 2020 au 31 juillet 2020 inclus pour la fourniture de gaz aux |
voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten | clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation |
met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie | précaire |
Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit | Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du |
van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen | 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la |
voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten | fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes |
met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie; | ou à situation précaire ; |
Overwegende dat op 30 januari 2020 de Commissie voor de Regulering van | Considérant qu'au 30 janvier 2020, la Commission de Régulation de |
de Elektriciteit en het Gas de sociale maximumprijs, geldig voor de | |
periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020, voor de | l'Electricité et du Gaz a fixé le prix social maximal pour la |
levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een | fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes |
laag inkomen of in een kwetsbare situatie heeft vastgesteld in | ou à situation précaire, applicable du 1er février 2020 au 31 juillet |
toepassing van artikel 8 van het voormelde ministerieel besluit van 30 | 2020 inclus, en application de l'article 8 de l'arrêté ministériel du |
maart 2007; | 30 mars 2007 précité ; |
De sociale maximumprijs (excl. btw en andere taksen) voor de levering | Le prix social maximum (hors T.V.A. et autres taxes) pour la |
van aardgas voor de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli | fourniture de gaz, pour la période du 1er février 2020 au 31 juillet |
2020 bedraagt: | 2020 inclus, s'élève à : |
- 2,081 c /kWh (0,02081 /kWh). | - 2,081 c /kWh (0,02081 /kWh). |
Dit tarief is exclusief federale bijdrage, aansluitingsvergoeding | Ce tarif est exprimé hors cotisation fédérale, redevance de |
(Wallonië). | raccordement (Wallonie). |
Andere taksen met betrekking tot netwerktarieven (vervoer en/of | Les autres taxes relatives aux tarifs de réseaux (transport et/ou |
distributie) zijn inbegrepen. | distribution) sont incluses. |
Deze nieuwe sociale maximumprijs treedt in werking op 1 februari 2020. | Ce nouveau prix social maximal entre en vigueur le 1er février 2020. |
Brussel, 30 januari 2020. | Bruxelles, le 30 janvier 2020. |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |