Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 29/05/2007
← Terug naar "Belgisch kampioenschap wielrennen 2007 Afwijking op de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd "
Belgisch kampioenschap wielrennen 2007 Afwijking op de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd Championnat belge de cyclisme 2007 Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
29 MEI 2007. - Belgisch kampioenschap wielrennen 2007 Afwijking op de 29 MAI 2007. - Championnat belge de cyclisme 2007 Dérogation aux
statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd dispositions statutaires concernant les conditions de travail
Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province,
Aan Mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement A Madame le Gouverneur de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres,
Aan de heer Commissaris-generaal van de Federale politie A M. le Commissaire général de la police fédérale
Ter informatie : Pour information :
Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement,
Aan de heer Voorzitter van de Vaste commissie van de Lokale politie. A M. le Président de la Commission permanente de la police locale.
Dames en Heren, Mesdames et Messieurs,
1. In overeenstemming met artikel VI.I.7.3° van het Koninklijk Besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, heb ik beslist een afwijking toe te staan op de arbeidsvoorwaarden vermeld in het artikel VI.I.4. § 2 (maximale arbeidsduur van 10 uren per periode van 24 uren en van 50 uren per week). 2. De toegestane afwijking geldt voor alle personeelsleden van de federale en van de lokale politie die behoren tot korpsen, eenheden en diensten van de federale en van de lokale politie die op 1 juli 2007 personeel inzetten voor de uitvoering van omvangrijke opdrachten van bestuurlijke politie zoals bedoeld in artikel 62, 10° van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. 3. Bij de praktische uitvoering van de diensten zullen de verantwoordelijken erop toezien de afwijkingen tot een strikt minimum te beperken. P. DEWAEL, 1. Conformément à l'article VI.I.7.3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 réglant la position juridique du personnel des services de police, j'ai décidé d'autoriser une dérogation aux conditions de travail énumérées dans l'article VI.I.4 § 2 (durée de travail maximale de 10 heures par période de 24 heures et de 50 heures par semaine). 2. La dérogation accordée s'applique à tous les membres du personnel de la police fédérale et locale qui appartiennent à des corps, unités ou services de la police fédérale et de la police locale qui mettent en oeuvre, le 1er juillet 2007, du personnel pour l'exécution de missions de police administrative d'envergure visées par l'article 62, 10° de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux. 3. Lors de l'exécution pratique des services les responsables veilleront à limiter les dérogations au strict minimum. P. DEWAEL,
Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur
^