Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 28/06/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering tot vastlegging van de opleidingsprogramma's installateur sanitair , carrosseriehersteller (E08/2018), productieoperator chemie (O02/2018), procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018), dakdekker (KO2/2018) en audicien (Q08/2018) "
Besluit van de Regering tot vastlegging van de opleidingsprogramma's installateur sanitair , carrosseriehersteller (E08/2018), productieoperator chemie (O02/2018), procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018), dakdekker (KO2/2018) en audicien (Q08/2018) Arrêté du Gouvernement fixant les programmes d'apprentissage de l'installateur sanitaire et de plomberie , du carrossier-réparateur (E08/2018), de l'opérateur de production en industrie chimique (O02/2018), du technicien plasturgiste (O03/2018), du couvreur (K02/2018) et de l'assistant en prothèses auditives (Q08/2018)
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
28 JUNI 2018. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de 28 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement fixant les programmes
d'apprentissage de l'installateur sanitaire et de plomberie
opleidingsprogramma's installateur sanitair (E18/2018), (E18/2018), du carrossier-réparateur (E08/2018), de l'opérateur de
carrosseriehersteller (E08/2018), productieoperator chemie (O02/2018), production en industrie chimique (O02/2018), du technicien
procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018), plasturgiste (O03/2018), du couvreur (K02/2018) et de l'assistant en
dakdekker (KO2/2018) en audicien (Q08/2018) prothèses auditives (Q08/2018)
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2; Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en 2; Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la
de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, artikel 4; formation continue dans les classes moyennes et les PME, l'article 4;
Gelet op de voorstellen van het Instituut voor de opleiding en de Vu les propositions formulées les 11 avril 2018 et 19 avril 2018 par
voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, gedaan op 11 l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes
april 2018 en 19 april 2018; moyennes et les PME;
Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van opleidingen Vu l'avis rendu le 7 juin 2018 par la commission pour l'agréation de
met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende formations créée en application de l'article 2 de la loi du 29 juin
de leerplicht, gegeven op 7 juni 2018; 1983 concernant l'obligation scolaire;
Overwegende het advies van de Sociaal-Economische Raad van de Considérant l'avis du Conseil économique et social de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 27 maart 2017, over de nieuwe opleidingsberoepen productieoperator en procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken, waartoe men via een leertijd kan worden opgeleid; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Opleiding; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet

germanophone du 27 mars 2018 relatif aux nouveaux métiers d'« opérateur de production » et de « technicien plasturgiste »; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les programmes d'apprentissage suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME, remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article

van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht: 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire :
1° installateur sanitair (E18/2018); 1° installateur sanitaire et de plomberie (E18/2018);
2° carrosseriehersteller (E08/2018); 2° carrossier-réparateur (E08/2018);
3° productieoperator chemie (O02/2018); 3° opérateur de production en industrie chimique (O02/2018);
4° procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018); 4° technicien plasturgiste (O03/2018);
5° dakdekker (K02/2018); 5° couvreur (K02/2018);
6° audicien (Q08/2018). 6° assistant en prothèses auditives (Q08/2018).

Art. 2.Het opleidingsprogramma 'E18/2018 - installateur sanitair'

Art. 2.Le programme d'apprentissage « E18/2018 - Installateur

wordt vastgelegd in bijlage I (zie Duitse tekst). sanitaire et de plomberie » est fixé à l'annexe I (voir texte

Art. 3.Het opleidingsprogramma 'E08/2018 - carrosseriehersteller'

allemand).

Art. 3.Le programme d'apprentissage « E08/2018 -

wordt vastgelegd in bijlage II (zie Duitse tekst). Carrossier-réparateur » est fixé à l'annexe II (voir texte allemand).

Art. 4.Het opleidingsprogramma 'O02/2018 - productieoperator chemie'

Art. 4.Le programme d'apprentissage « O02/2018 - Opérateur de

wordt vastgelegd in bijlage III (zie Duitse tekst). production en industrie chimique » est fixé à l'annexe III (voir texte

Art. 5.Het opleidingsprogramma 'O03/2018 - procesmechanicien voor

allemand).

Art. 5.Le programme d'apprentissage « O03/2018 - Technicien

kunststof- en rubbertechnieken' wordt vastgelegd in bijlage IV (zie plasturgiste » est fixé à l'annexe IV (voir texte allemand).
Duitse tekst).

Art. 6.Het opleidingsprogramma 'K02/2018 - dakdekker' wordt

Art. 6.Le programme d'apprentissage « K02/2018 - Couvreur » est fixé

vastgelegd in bijlage V (zie Duitse tekst). à l'annexe V (voir texte allemand).

Art. 7.Het opleidingsprogramma 'Q08/2018 - audicien' wordt vastgelegd

Art. 7.Le programme d'apprentissage « Q08/2018 - Assistant en

in bijlage VI (zie Duitse tekst). prothèses auditives » est fixé à l'annexe VI (voir texte allemand).

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2018.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2018.

Art. 9.De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering

Art. 9.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 28 juni 2018. Eupen, le 28 juin 2018.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique,
H. MOLLERS . H. MOLLERS
^