Besluit van het Directiecomité van de Nationale Bank van België betreffende de overdracht van bevoegdheden inzake overheidsopdrachten | Décision du Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique relative à la délégation de compétences en matière de marchés publics |
---|---|
NATIONALE BANK VAN BELGIE | BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE |
28 JUNI 2011. - Besluit van het Directiecomité van de Nationale Bank | 28 JUIN 2011. - Décision du Comité de direction de la Banque Nationale |
van België betreffende de overdracht van bevoegdheden inzake | de Belgique relative à la délégation de compétences en matière de |
overheidsopdrachten | marchés publics |
Het Directiecomité, | Le Comité de direction, |
Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek | Vu la loi du 22 février 1998 fixant Ie statut organique de la Banque |
statuut van de Nationale Bank van België (hierna « de Bank »), artikel | Nationale de Belgique (ci-après appelée « la Banque »), l'article 19; |
19; Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de | Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à |
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, | certains marchés de travaux, de fournitures et de services; |
leveringen en diensten; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de |
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken; | travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles |
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de | générales d'exécution des marchés publics et des concessions de |
concessies voor openbare werken; | travaux publics; |
Gelet op het besluit van 19 juli 2005 van het Directiecomité van de | Vu la décision du 19 juillet 2005 du Comité de direction de la Banque |
Bank betreffende de overdracht van bevoegdheden inzake de gunning en | relative à la délégation de compétences en matière de passation et |
uitvoering van opdrachten, zoals gewijzigd door het besluit van 17 | d'exécution de marchés, telle que modifiée par la décision du 17 |
november 2009; | novembre 2009; |
Overwegende dat de goede werking van de Bank vereist dat de delegatie | Attendu que le bon fonctionnement de la Banque nécessite que la |
inzake overheidsopdrachten wordt verfijnd, | délégation relative aux marchés publics soit affinée, |
Besluit : | Décide : |
Artikel 1.De bevoegdheid om een overheidsopdrachtenprocedure in te |
Article 1er.La compétence d'engager une procédure de marché public : |
zetten : a) wordt door het Directiecomité verleend door de goedkeuring van het | a) est déléguée par le Comité de direction par voie de l'approbation |
budget, aan de betrokken Dienst- en Departementchefs; | du budget, aux Chefs de service et de département concernés; |
b) wordt, indien geen budget voorzien is of indien het goedgekeurde | b) est déléguée, au cas où aucun budget n'est prévu ou si le budget |
budget ontoereikend is, verleend aan : | approuvé est insuffisant : |
i) de betrokken Departementchef of Chef van een autonome dienst, voor | i) au Chef de département ou de service autonome concerné, pour autant |
zover het geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding lager | que le montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé soit |
ligt dan 22.000 EUR; | inférieur à 22.000 EUR; |
ii) de individuele leden van het Directiecomité na gunstig advies van | ii) aux membres individuels du Comité de direction après l'avis |
de Chef van de dienst Strategie en Organisatie, voor zover het | favorable du Chef du Service Stratégie et Organisation, pour autant |
geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding lager ligt dan | que le montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé soit |
193.000 EUR. | inférieur à 193.000 EUR; |
Art. 2.De bevoegdheid om de gunningswijze te kiezen, wordt verleend |
Art. 2.La compétence de choisir le mode de passation est déléguée : |
aan : a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie voor opdrachten | a) au Chef de l'Administration centrale des achats pour des marchés |
waarvan het geraamde bedrag lager ligt dan 193.000 EUR; | dont le montant estimé est inférieur à 193.000 EUR; |
b) de Secretaris-Generaal. | b) au Secrétaire général. |
Art. 3.De bevoegdheid om het bestek vast te stellen, om kandidaten te |
Art. 3.La compétence d'arrêter le cahier spécial des charges, de |
selecteren of uit te sluiten, om inschrijvers te weren, om offertes | sélectionner ou d'exclure des candidats, d'écarter des |
onregelmatig te verklaren en om beslissingen te nemen met betrekking | soumissionnaires, de déclarer une offre irrégulière et de prendre des |
tot onderhandelingsfases, wordt verleend aan : | décisions concernant les phases de négociation, est déléguée : |
a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie na advies van de | a) au Chef de l'Administration centrale des achats après l'avis du |
betrokken Dienst- of Departementchef, voor opdrachten waarvan het | Chef de service ou de département concerné pour des marchés dont le |
geraamde bedrag lager ligt dan 193.000 EUR; | montant estimé est inférieur à 193.000 EUR; |
b) de Secretaris-Generaal. | b) au Secrétaire général. |
Art. 4.De bevoegdheid om te voldoen aan de bekendmakings- en |
Art. 4.La compétence de satisfaire aux obligations de publicité et de |
transparantieverplichtingen, om af te zien van het plaatsen van een | |
opdracht, evenals om kandidaatstellingen en offertes te openen wordt | transparence, de renoncer à attribuer le marché ainsi que d'ouvrir les |
verleend aan de Chef van de Centrale Aankoopadministratie. | déclarations de candidature et les offres, est déléguée au Chef de |
l'Administration centrale des achats. | |
Art. 5.De bevoegdheid om de opdracht te gunnen, voor zover het door |
Art. 5.La compétence d'attribuer le marché, pour autant que le budget |
het Directiecomité goedgekeurde budget toereikend is, wordt verleend | approuvé par le Comité de direction soit suffisant, est déléguée : |
aan : a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie voor opdrachten | a) au Chef de l'Administration centrale des achats pour des marchés |
waarvan het bedrag lager ligt dan 22.000 EUR en voor zover het | dont le montant est inférieur à 22.000 EUR et pour autant que le |
geraamde bedrag niet overschreden is; | montant estimé n'ait pas été franchi; |
b) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie na advies van de | b) au Chef de l'Administration centrale des achats après l'avis du |
betrokken Dienst- of Departementchef, voor opdrachten waarvan het | Chef de service ou de département concerné pour des marchés dont le |
bedrag lager ligt dan 67.000 EUR en voor zover het geen | montant est inférieur à 67.000 EUR et pour autant qu'il ne s'agisse |
onderhandelingsprocedure betreft waarbij slechts één kandidaat | pas d'une procédure négociée dans laquelle un seul candidat a été |
geraadpleegd werd en voor zover het geraamde bedrag niet overschreden is; | consulté et pour autant que le montant estimé n'ait pas été franchi; |
c) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie samen met de betrokken | c) au Chef de l'Administration centrale des achats de concert avec le |
Dienst- of Departementchef, voor opdrachten : | Chef de service ou de département concerné pour des marchés : |
i) waarvan het bedrag lager ligt dan 67.000 EUR en waarbij slechts één | i) dont le montant est inférieur à 67.000 EUR et pour lesquels il |
kandidaat geraadpleegd werd indien het een onderhandelingsprocedure | s'agit d'une procédure négociée dans laquelle un seul candidat a été |
betreft of waarbij het geraamde bedrag overschreden is; | consulté ou pour lesquels le montant estimé a été franchi; |
ii) waarvan het bedrag lager ligt dan 193.000 EUR en voor zover het | ii) dont le montant est inférieur à 193.000 EUR et pour autant que le |
geraamde bedrag niet overschreden is; | montant estimé n'ait pas été franchi; |
d) de Secretaris-Generaal voor opdrachten waarvan het bedrag lager | d) au Secrétaire général pour des marchés dont le montant est |
ligt dan 193.000 EUR en waarbij het geraamde bedrag overschreden is en | inférieur à 193.000 EUR et pour lesquels le montant estimé a été |
voor opdrachten waarvan het bedrag minstens 193.000 EUR bedraagt. | franchi et pour des marchés dont le montant s'élève à au moins 193.000 EUR. |
Art. 6.De bevoegdheid om de opdracht te gunnen, voor zover het |
Art. 6.La compétence d'attribuer le marché, pour autant que le |
geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding die werd | montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé accordé |
toegestaan overeenkomstig artikel 1, b) niet overschreden wordt, wordt | conformément à l'article 1er, b), ne soit pas dépassé, est déléguée : |
verleend aan : a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie voor opdrachten | a) au Chef de l'Administration centrale des achats pour des marchés |
waarvan het bedrag lager ligt dan 22.000 EUR; | dont le montant est inférieur à 22.000 EUR; |
b) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie na advies van de | b) au Chef de l'Administration centrale des achats après l'avis du |
betrokken Dienst- of Departementchef, voor opdrachten waarvan het | Chef de service ou de département concerné pour des marchés dont le |
bedrag lager ligt dan 67.000 EUR en voor zover het geen | montant est inférieur à 67.000 EUR et pour autant qu'il ne s'agisse |
onderhandelingsprocedure betreft waarbij slechts één kandidaat | pas d'une procédure négociée dans laquelle un seul candidat a été |
geraadpleegd werd; | consulté; |
c) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie samen met de betrokken | c) au Chef de l'Administration centrale des achats de concert avec le |
Dienst- of Departementchef, voor opdrachten : | Chef de service ou de département concerné pour des marchés : |
i) waarvan het bedrag lager ligt dan 67.000 EUR en waarbij slechts één | i) dont le montant est inférieur à 67.000 EUR et pour lesquels il |
kandidaat geraadpleegd werd indien het een onderhandelingsprocedure | s'agit d'une procédure négociée dans laquelle un seul candidat a été |
betreft; | consulté; |
ii) waarvan het bedrag lager ligt dan 193.000 EUR; | ii) dont le montant est inférieur à 193.000 EUR; |
d) de Secretaris-Generaal voor opdrachten waarvan het bedrag minstens | d) au Secrétaire général pour des marchés dont le montant s'élève à au |
193.000 EUR bedraagt. | moins 193.000 EUR. |
Art. 7.De bevoegdheid om de opdracht te gunnen waarvoor het door het |
Art. 7.La compétence d'attribuer le marché pour lequel le budget |
Directiecomité goedgekeurde budget ontoereikend is of waarvoor het | approuvé par le Comité de direction est insuffisant ou pour lequel le |
geraamde bedrag of de geraamde budgetoverschrijding die werd | montant estimé ou le dépassement budgétaire estimé accordé |
toegestaan overeenkomstig artikel 1, b), erschreden wordt, wordt | conformément à l'article 1er, b), est dépassé, est déléguée au |
verleend aan de Secretaris-Generaal, voor zover de | Secrétaire général, pour autant que le dépassement budgétaire soit |
budgetoverschrijding lager ligt dan 193.000 EUR. | inférieur à 193.000 EUR. |
Art. 8.De bevoegdheid om niet-naleving van de opdracht vast te |
Art. 8.La compétence de constater le non-respect du marché et de |
stellen en om maatregelen van ambtswege of andere maatregelen in het | prendre des mesures d'office ou autres mesures dans le cadre de |
kader van de uitvoering van de opdracht te nemen, wordt verleend aan : | l'exécution du marché, est déléguée : |
a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie, in voorkomend geval | a) au Chef de l'Administration centrale des achats, le cas échéant sur |
op voorstel van de leidende ambtenaar, voor opdrachten waarvan het | proposition du fonctionnaire dirigeant, pour des marchés dont le |
bedrag lager ligt dan 22.000 EUR; | montant est inférieur à 22.000 EUR; |
b) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie, in voorkomend geval | b) au Chef de l'Administration centrale des achats, le cas échéant sur |
op voorstel van de betrokken Dienst- of Departementchef. | proposition du Chef de service ou de département concerné. |
Art. 9.De bevoegdheid om de opdracht te wijzigen of te beëindigen, |
Art. 9.La compétence de modifier ou d'arrêter un marché est déléguée |
wordt verleend aan : | : |
a) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie op voorstel van de | a) au Chef de l'Administration centrale des achats sur proposition du |
leidende ambtenaar, voor opdrachten waarvan het bedrag lager ligt dan | fonctionnaire dirigeant, pour des marchés dont le montant est |
22.000 EUR; | inférieur à 22.000 EUR; |
b) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie samen met de betrokken | b) au Chef de l'Administration centrale des achats de concert avec le |
Dienst- of Departementchef. | Chef de service ou de département concerné. |
Art. 10.De bevoegdheid inzake opleveringen wordt verleend aan : |
Art. 10.La compétence concernant les réceptions est déléguée : |
a) de leidende ambtenaar, voor opdrachten waarvan het bedrag lager | a) au fonctionnaire dirigeant, pour des marchés dont le montant est |
ligt dan 22.000 EUR; | inférieur à 22.000 EUR; |
b) de betrokken Dienst- of Departementchef. | b) au Chef de service ou de département concerné. |
Art. 11.De bevoegdheid om een dading te treffen : |
Art. 11.La compétence de transiger : |
a) wordt, voor zover het gegunde bedrag daarmee niet overschreden | a) est déléguée, pour autant que le montant de la transaction ne |
wordt, verleend aan : | dépasse pas le montant attribué : |
i) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie samen met de betrokken | i) au Chef de l'Administration centrale des achats de concert avec le |
Dienst- of Departementchef voor opdrachten waarvan het bedrag lager | Chef de service ou de département concerné pour des marchés dont le |
ligt dan 193.000 EUR; | montant est inférieur à 193.000 EUR; |
ii) de Secretaris-Generaal; | ii) au Secrétaire général; |
b) wordt, voor zover het gegunde bedrag daarmee overschreden wordt, | b) est déléguée, pour autant que le montant de la transaction dépasse |
verleend aan : | le montant attribué : |
i) de Chef van de Centrale Aankoopadministratie samen met de betrokken | i) au Chef de l'Administration centrale des achats de concert avec le |
Departementchef of Chef van de autonome dienst, voor zover deze | Chef de département ou de service autonome concerné pour autant que ce |
overschrijding minder dan 22.000 EUR bedraagt; | dépassement soit inférieur à 22.000 EUR; |
ii) de individuele leden van het Directiecomité, na gunstig advies van | ii) aux membres individuels du Comité de direction après l'avis |
de Chef van de dienst Strategie en Organisatie, voor zover deze | favorable du Chef du Service Stratégie et Organisation pour autant que |
overschrijding minder dan 193.000 EUR bedraagt. | ce dépassement soit inférieur à 193.000 EUR. |
Art. 12.De bevoegdheid om een borgtocht in te houden en een gestelde |
Art. 12.La compétence de retenir la caution et de débloquer |
borgtocht geheel of gedeeltelijk vrij te geven wordt verleend aan de | entièrement ou partiellement la caution est déléguée au Chef de |
Chef van de Centrale Aankoopadministratie op voorstel van de betrokken | l'Administration centrale des achats sur proposition du Chef de |
Dienst- of Departementchef. | service ou de département concerné. |
Art. 13.De personen vermeld in de voorgaande artikelen kunnen zich, |
Art. 13.Les personnes mentionnées aux articles précédents peuvent, en |
bij hun afwezigheid, laten vervangen door een werknemer of een lid van | leur absence, se faire remplacer par un membre du personnel ou du |
het Directiecomité van de Bank door hen daartoe aangeduid, zonder deze | Comité de direction de la Banque désigné par elles à cet effet, sans |
vervanging tegenover derden te moeten rechtvaardigen. | avoir à justifier vis-à-vis des tiers de ce remplacement. |
Art. 14.Het bedrag van 22.000 EUR vermeld in de voorgaande artikelen |
Art. 14.Le montant de 22.000 EUR mentionné aux articles précédents |
stemt op het moment dat dit besluit genomen is overeen met het bedrag | correspond, au moment où cette décision a été prise, au montant |
waaronder de algemene aannemingsvoorwaarden slechts gedeeltelijk | en-dessous duquel les règles générales d'exécution ne sont que |
verplicht van toepassing zijn (artikel 3 van het in de aanhef vermelde | partiellement obligatoires (article 3 de l'arrêté royal du 26 |
koninklijk besluit van 26 september 1996). | septembre 1996 mentionné dans le préambule). |
Het bedrag van 67.000 EUR vermeld in de voorgaande artikelen stemt op | Le montant de 67.000 EUR mentionné aux articles précédents correspond, |
het moment dat dit besluit genomen is overeen met het bedrag waaronder | au moment où cette décision a été prise, au montant en-dessous duquel |
de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking kan gevoerd worden | la procédure négociée sans publicité peut être menée (conformément à |
(overeenkomstig artikel 120 van het in de aanhef vermelde koninklijk | l'article 120 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 mentionné dans le |
besluit van 8 januari 1996). | préambule). |
Het bedrag van 193.000 EUR vermeld in de voorgaande artikelen stemt op | Le montant de 193.000 EUR mentionné aux articles précédents |
het moment dat dit besluit genomen is overeen met het bedrag van | correspond, au moment où cette décision a été prise, au montant des |
overheidsopdrachten voor leveringen en diensten waarbij de Europese | marchés publics de fournitures et de services pour lesquels les |
bekendmakingsverplichtingen gelden (overeenkomstig de artikelen 27, § | obligations européennes de publicité s'appliquent (conformément aux |
2 en 53, § 3 van het in de aanhef vermelde koninklijk besluit van 8 | articles 27, § 2 et 53, § 3 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 |
januari 1996). | mentionné dans le préambule). |
Indien deze bedragen ten gevolge van reglementaire aanpassingen zouden | Si ces montants devaient changer à cause d'adaptations réglementaires, |
wijzigen, worden deze aanpassingen eveneens toegepast op de bedragen | ces adaptations s'appliqueront également aux montants mentionnés dans |
vermeld in dit besluit. | cette décision. |
Art. 15.Dit besluit laat de door het Directiecomité vastgestelde |
Art. 15.La présente décision ne modifie pas les règles de répartition |
regels van interne bevoegdheidsverdeling onverlet. | interne des compétences fixées par le Comité de direction. |
Art. 16.De in dit besluit vermelde bedragen zijn exclusief de |
Art. 16.Les montants indiqués dans la présente décision s'entendent |
belasting over de toegevoegde waarde. | hors taxe sur la valeur ajoutée. |
Art. 17.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 17.Cette décision entre en vigueur le jour de sa publication au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en vervangt het besluit van 19 | Moniteur belge et remplace la décision du 19 juillet 2005 du Comité de |
juli 2005 van het Directiecomité van de Bank betreffende de overdracht | direction de la Banque relative à la délégation de compétences en |
van bevoegdheden inzake de gunning en de uitvoering van opdrachten, | matière de passation et d'exécution de marchés, telle que modifiée par |
zoals gewijzigd door het besluit van 17 november 2009. | la décision du 17 novembre 2009. |
Brussel, 28 juni 2011. | Bruxelles, le 28 juin 2011. |
Voor het Directiecomité : | Pour le Comité de direction : |
De Gouverneur, | Le Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |