Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private profitsector | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 29 avril 2010 instaurant un programme visant la mise au travail de travailleurs âgés dans le secteur marchand privé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
28 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 28 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een | Gouvernement du 29 avril 2010 instaurant un programme visant la mise |
programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private | au travail de travailleurs âgés dans le secteur marchand privé |
profitsector | |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het crisisdecreet van 19 april 2010, artikel 9; | Vu le décret de crise du 19 avril 2010, l'article 9; |
Gelet op het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 29 avril 2010 instaurant un programme |
invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers | visant la mise au travail de travailleurs âgés dans le secteur |
in de private profitsector; | marchand privé; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 2015; |
oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 29 oktober 2015; | donné le 29 octobre 2015; |
Gelet op advies 58.566/2 van de Raad van State, gegeven op 30 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.566/2, donné le 30 décembre 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Emploi; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 2°, van het besluit van de Regering van 29 april |
Article 1er.L'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 29 |
2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van | avril 2010 instaurant un programme visant la mise au travail de |
oudere werknemers in de private profitsector wordt vervangen als volgt | travailleurs âgés dans le secteur marchand privé, est remplacé par ce |
: | qui suit : |
« 2° bestuur : het departement van het Ministerie van de Duitstalige | « 2° administration : le département du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap dat bevoegd is voor Werkgelegenheid; ». | germanophone compétent en matière d'emploi; ». |
Art. 2.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 12.Dit besluit houdt rekening met de Verordening (EU) nr. |
« Art. 12.Le présent arrêté tient compte du règlement (UE) n° |
651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde | 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines |
catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application | |
categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag | des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union |
met de interne markt verenigbaar worden verklaard. » | européenne. » |
Art. 3.In artikel 13.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 3.Dans l'article 13.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Regering van 5 april 2012 en gewijzigd bij het besluit | Gouvernement du 5 avril 2012 et modifié par l'arrêté du Gouvernement |
van de Regering van 8 mei 2014, wordt de datum "29 april 2016" | du 8 mai 2014, la date "29 avril 2016" est remplacée par celle du "31 |
vervangen door de datum "31 december 2017". | décembre 2017". |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werkgelegenheid is belast met de |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 28 januari 2016. | Eupen, le 28 janvier 2016. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme, | Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |