Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 28/04/2009
← Terug naar "Beslissing van de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën betreffende de bevoegdheden van sommige ontvangkantoren van de Gewestelijke Directie Brussel invordering. - Administratie der directe belastingen "
Beslissing van de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën betreffende de bevoegdheden van sommige ontvangkantoren van de Gewestelijke Directie Brussel invordering. - Administratie der directe belastingen Décision du président du Comité de Direction du Service public fédéral Finances concernant les compétences de certains bureaux de recettes de la Direction régionale recouvrement de Bruxelles. - Administration des contributions directes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
28 APRIL 2009. - Beslissing van de voorzitter van het Directiecomité 28 AVRIL 2009. - Décision du président du Comité de Direction du
van de Federale Overheidsdienst Financiën betreffende de bevoegdheden Service public fédéral Finances concernant les compétences de certains
van sommige ontvangkantoren van de Gewestelijke Directie Brussel bureaux de recettes de la Direction régionale recouvrement de
invordering. - Administratie der directe belastingen Bruxelles. - Administration des contributions directes
De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Le Président du Comité de Direction du Service public fédéral
Financiën, d.d. Finances, ff.
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du
van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y
en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat, notamment les
het statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid artikels 2, 2° en 59; articles, 2, 2° et 59 modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 mars 2005;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 oktober 1979 waarbij Vu l'arrêté ministériel du 10 octobre 1979 donnant délégation pour
delegatie wordt verleend voor het uitoefenen van sommige bevoegdheden; l'exercice de certaines attributions;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 mei 2003 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 6 mai 2003 relatif aux délégations de
van bevoegdheden aan de Voorzitter van het Directiecomité; compétences au président du Comité de direction;
Beslist : Décide :

Artikel 1.De bevoegdheden van de hieronder vermelde ontvangkantoren

Article 1er.Les compétences des bureaux de recette repris ci-après

zijn bepaald als volgt : sont fixées comme suit :
1. het ontvangkantoor van « Brussel 3 en bijzondere ontvangsten », is 1. le bureau de recette de « Bruxelles 3 et recettes spéciales », est
bevoegd voor : compétent pour :
a) de inning en de invordering van alle belastingen, uitgezonderd de a) la perception et le recouvrement de tous les impôts à l'exception
onroerende voorheffing en de verkeersbelasting, verschuldigd door de du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen, van de contribuables assujettis à l'impôt des sociétés, relevant des
controle-vennootschappen Brussel 1 tot 3, 5, 10 tot 12, 16, 18 en 21; contrôles sociétés de Bruxelles 1 à 3, 5, 10 à 12, 16, 18 et 21;
b) de inning en de invordering van alle belastingen, met uitzondering b) la perception et le recouvrement de tous les impôts, à l'exclusion
van de onroerende voorheffing en de verkeersbelasting, verschuldigd du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
door belastingplichtigen bedoeld in artikel 220 van het Wetboek contribuables visées à l'article 220 du Code des impôts sur les
inkomstenbelastingen 1992, van de controle Brussel 2 RPB revenus 1992 et relevant du contrôle de Bruxelles 2 - IPM (impôt des
(rechtspersonenbelasting); personnes morales);
c) de inning van de belasting op spelen en weddenschappen verschuldigd c) la perception de la taxe sur les jeux et paris due par les
door de belastingplichtigen natuurlijke personen en rechtspersonen die personnes physiques et les personnes morales domiciliées ou ayant leur
gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel hebben in het siège social dans la région de Bruxelles-Capitale;
Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
d) de inning van de bedragen gestort in toepassing van artikel 402 van d) la perception des sommes versées en application de l'article 402 du
het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992. CIR/92;
2. het ontvangkantoor Brussel 4 is bevoegd voor : 2. le bureau de recette de Bruxelles 4 est compétent pour :
a) de inning en de invordering van alle belastingen, met uitzondering a) la perception et le recouvrement de tous les impôts, à l'exception
van de onroerende voorheffing en van de verkeersbelasting, du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
verschuldigd van de aan de vennootschapsbelasting onderworpen contribuables assujettis à l'impôt des sociétés, relevant des
belastingplichtigen van de controles-vennootschappen Brussel A tot F; contrôles de sociétés de Bruxelles A à F;
b) de inning en de invordering van alle belastingen, met uitzondering b) la perception et le recouvrement de tous les impôts, à l'exclusion
van de onroerende voorheffing en van de verkeersbelasting, du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
verschuldigd door belastingplichtigen bedoeld in artikel 220 van het contribuables visées à l'article 220 du Code des impôts sur les
Wetboek inkomstenbelastingen 1992 van de controle Anderlecht 1 RPB revenus 1992 et relevant du contrôle de Anderlecht 1 - IPM (impôt des
(rechtspersonenbelasting); personnes morales);
c) de inning en de invordering van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd c) la perception et le recouvrement du précompte professionnel dû par
door openbare diensten en semi-openbare diensten van het
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad die, overeenkomstig de les services publics et semi-publics de l'arrondissement administratif
hun door de wet of door hun statuten opgelegde regelen, zich de Bruxelles-Capitale et qui, conformément aux règles qui leur sont
uitsluitend bezighouden met een administratieve taak of met een imposées, exercent exclusivement une activité administrative ou une
opdracht van algemeen nut die in wezen geen betrekking heeft op mission d'intérêt général, en dehors de toutes activités
nijverheids-, handels- of landbouwverrichtingen; industrielles, commerciales ou agricoles;
3. het ontvangkantoor Brussel 6 is bevoegd voor : 3. le bureau de recette de Bruxelles 6 est compétent pour :
a) de inning en de invordering van alle belastingen, met uitzondering a) la perception et le recouvrement de tous les impôts, à l'exception
van de onroerende voorheffing en de verkeersbelasting, verschuldigd du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
door de aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen contribuables assujettis à l'impôt des sociétés, relevant des
van de controles-vennootschappen Brussel 4, 6 tot 9, 13 tot 15, 17, contrôles de sociétés de Bruxelles 4, 6 à 9, 13 à 15, 17, 19, 20 et
19, 20 en 22; 22;
b) de inning van de roerende voorheffing verschuldigd door de b) la perception du précompte mobilier dû par les personnes physiques
natuurlijke personen gedomicilieerd in het Brussels Hoofdstedelijk domiciliées dans la région de Bruxelles-Capitale;
Gewest; 4. het ontvangkantoor Brussel 7 is bevoegd voor : 4. le bureau de recette de Bruxelles 7 est compétent pour :
a) de inning en de invordering van alle belastingen, met uitzondering a) la perception et le recouvrement de tous les impôts, à l'exception
van de onroerende voorheffing en de verkeersbelasting, verschuldigd du précompte immobilier et de la taxe de circulation, dus par les
door de aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen contribuables assujettis à l'impôt des sociétés, relevant des
van de controles-vennootschappen Brussel G, H, K, L, M, N en P; contrôles de sociétés de Bruxelles de G, H, K, L, M, N et P;
b) de inning van de belasting op automatische ontspanningstoestellen b) la perception de la taxe sur les appareils automatiques de
verschuldigd door natuurlijke personen en rechtspersonen die divertissements due par les personnes physiques et les personnes
gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel hebben in het morales ayant leur domicile ou leur siège social dans la région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Bruxelles-Capitale.

Art. 2.Deze beslissing treedt in werking op 1 mei 2009.

Art. 2.La présente décision entre en vigueur le 1er mai 2009.

Brussel, 28 april 2009. Bruxelles, le 28 avril 2009.
J.-P. ARNOLDI J.-P. ARNOLDI
^