← Terug naar "Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving "
Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving | Décision de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et le climat intérieur des bâtiments |
---|---|
BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER 26 SEPTEMBER 2013. - Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving Het Brussels Instituut voor Milieubeheer, Gelet op de Ordonnantie van 7 juni 2007 betreffende de energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen, het artikel 5, § | INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT 26 SEPTEMBRE 2013. - Décision de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et le climat intérieur des bâtiments L'Institut bruxellois pour l'Environnement, Vu l'Ordonnance du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 juin 2007 relative à la performance énergétique et au climat intérieur des bâtiments, l'article 5, § 2, modifié par l'ordonnance du |
2, laatst gewijzigd bij de Ordonnantie van 14 mei 2009; | 14 mai 2009; |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 |
maart 2009 tot vaststelling van de procedure voor een alternatieve | mars 2009 déterminant la procédure pour une méthode de calcul |
berekeningsmethode voor nieuwe gebouwen; | alternative pour les bâtiments neufs; |
Overwegende de aanvraag van NV Zehnder Group Belgium SA van 17 Juli | Tenant compte de la demande de NV Zehnder Group Belgium SA du 17 |
2013 voor het beoordelen van het bouwproduct « ComfoFan Opti-Air II »; | Juillet 2013 pour l'évaluation du produit de construction « ComfoFan |
Overwegende het feit dat het bewezen wordt dat het bouwproduct conform | Opti-Air II »; Tenant compte du fait qu'il a été démontré que le produit de |
met de geldende EPB-eisen is; | construction est conforme aux exigences PEB en vigueur; |
Overwegende het advies ATG-E n° 13/E018; | Tenant compte de la caractérisation énergétique ATG-E n° 13/E018; |
Overwegende dat uit de technische beschrijving van het bouwproduct en | S'appuyant sur la description des caractéristiques techniques du |
de ATG-E die bij de aanvraag werden gevoegd blijkt dat de | produit de construction et de l'avis ATG-E qui ont été fournis lors de |
prestatieniveaus van het systeem op het vlak van binnenluchtkwaliteit | la demande, il ressort que les niveaux de prestation énergétique du |
système du point de vue de la qualité de l'air sont conformes aux | |
conform de eisen beschreven in NBN D50-001 zijn en verantwoordelijk | exigences décrites dans la NBN D50-001 et entrainent une perte de |
zijn voor minder warmteverliezen dan de klassieke systemen, | chaleur plus faible que les systèmes classiques, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit heeft betrekking op een energetische |
Article 1er.Cet arrêté définit la caractérisation énergétique du |
karakterisering van het bouwproduct ventilatiesysteem « ComfoFan | produit de construction « ComfoFan Opti-Air II » pour le domaine |
Opti-Air II » binnen het volgende toepassingsgebied : | d'application suivant : |
1° het systeem zoals beschreven in ATG-E n° 13/E018, waarbij : | 1° Le système tel que défini dans ATG-E n° 13/E018, où : |
a) alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de | a) tous les composants du système de ventilation, hormis les amenées |
toevoerroosters, de kanalen en de doorstroomopeningen, moeten van het | d'air, les conduits et les ouvertures de transfert doivent être de la |
merk Zehnder zijn; | marque Zehnder; |
b) het geïnstalleerde systeem alsook de componenten moeten aan de | b) le système installé et ses composants doivent respecter les |
eisen van de relevante wetgevingen voldoen. | exigences légales en la matière. |
2° Bestemming : | 2° Affectation : |
EPB-eenheid Wooneenheid met individuele afzuiging. | unité PEB Habitation individuelle munie d'une extraction individuelle, |
Collective EPB-eenheid Wooneenheid met collectief ventilatiesysteem | unité PEB Habitation collective avec un système de ventilation collective. |
Art. 2.§ 1. Beschrijving van het bouwproduct |
Art. 2.§ 1er. Description du produit de construction. |
Het bouwproduct « ComfoFan Opti-Air II » is een vraaggestuurd | Le produit de construction « ComfoFan Opti-Air II » est un système de |
ventilatiesysteem, waarbij : | ventilation à la demande qui comprend : |
- zelfregelende toevoeropeningen type P3 of P4 in droge ruimtes worden | - des bouches d'alimentation auto réglables de type P3 ou P4 dans les |
geplaatst; | pièces sèches, |
- mechanische afvoeropeningen in de vochtige ruimtes worden geplaatst; | - des bouches d'évacuation mécaniques dans les locaux humides, |
- het afgezogen ventilatiedebiet in de vochtige ruimtes automatisch | - le débit de ventilation extrait dans chaque local humide est adapté |
kan aangepast worden ter hoogte van de ventilator, in functie van de | automatiquement au niveau du ventilateur en fonction des besoins, à |
behoefte, met behulp van | l'aide de : |
1° Configuratie 1 : vochtdetectie in de keuken, wasplaats en badkamer, | 1° Configuration 1 : détection d'humidité relative dans la salle de |
aanwezigheidsdetectie in elke ruimte waar zich een wc bevindt. | bains, dans la cuisine et dans la buanderie, et détection de présence dans chaque local où un wc est présent. |
2° Configuratie 2 : vochtdetectie wasplaats en badkamer, | 2° Configuration 2 : détection d'humidité relative dans la salle de |
aanwezigheidsdetectie in elke ruimte waar zich een wc bevindt. | bains, dans la buanderie et détection de présence dans chaque local où |
3° Configuratie 2 : vochtdetectie in de keuken, wasplaats en badkamer, | un wc est présent. 3° Configuration 3 : détection d'humidité relative dans la salle de |
bains, dans la cuisine et dans la buanderie, et détection de présence | |
aanwezigheidsdetectie in elke ruimte waar zich een wc bevindt en CO2 | dans chaque local où un wc est présent et détection de CO2 dans le |
detectie in woonkamer en hoofdslaapkamer. | séjour et dans la chambre principale. |
§ 2. Energetische karakterisering | § 2. Caractérisation énergétique |
De energetische karakterisering kan in de berekeningsmethode van 21 | La caractérisation énergétique est valorisée dans la méthode de calcul |
december 2007 gevaloriseerd worden door de substitutie van de volgende formule : | du 21 décembre 2007 en remplaçant la formule suivante : |
Vdedic,seci = [0.2 + 0.5exp(-VEPW /500] . mseci . Vseci | Vdedic,seci = [0.2 + 0.5exp(-VEPW /500] . mseci . Vseci |
Door : | Par : |
Vdedic,seci = [0.2 + 0.5exp(- VEPW /500] . mseci . fDC . Vseci | Vdedic,seci = [0.2 + 0.5exp(- VEPW /500] . mseci . fDC . Vseci |
Met : | avec : |
mseci : in de regelgeving beschreven vermenigvuldigingsfactor m voor | m seci : facteur de multiplication tel que décrit à l'annexe B, point |
het geïnstalleerde systeem C, bijlage B, punt B.1.3. van de bijlage II | |
van het besluit van de BHG Regering van 21 december 2007; | B.1.3. de l'annexe II de l'arrêté du gouvernement de la RBC du 21 |
fDC : reductiefactor voor warmteverliezen door bewuste ventilatie van | décembre 2007; fDC : facteur de réduction des déperditions thermiques par ventilation |
het vraaggestuurde systeem. | du système de ventilation volontaire à la demande. |
Voor de eerste twee configuraties van het bouwproduct « ComfoFan | Pour les deux premières configurations du système « ComfoFan Opti-Air |
Opti-Air II » is de reductiefactor fDC gelijk aan 0,76 en 0,75 voor | II », le facteur de réduction fDC vaut 0,76 .Pour la configuration 3, |
configuratie 3. | le facteur de réduction fDC vaut 0,75. |
De energetische karakterisering van het bouwproduct « ComfoFan | La caractérisation énergétique du produit de construction « ComfoFan |
Opti-Air II » kan in de berekeningsmethodes die de berekeningsmethode | Opti-Air II » peut être valorisée dans les méthodes de calcul qui |
van 21 december 2007 wijzigen gevaloriseerd worden door een | modifient la méthode de calcul du 21 décembre 2007 par un facteur de |
reductiefactor voor ventilatie freduc, vent, sec i gelijk aan 0,76 | réduction pour la ventilation freduc, vent, sec i valant 0,76 pour les |
voor de eerste twee configuraties en 0,75 voor configuratie 3. | deux premières configurations et 0,75 pour la configuration 3. |
Art. 3.De huidige beslissing is geldig voor de bouwaanvragen die |
Art. 3.La présente décision est valide pour les demandes de permis |
vanaf 1 januari 2013 tot en met 31 december 2014 worden ingediend. | d'urbanisme déposées du 1er janvier 2013 jusqu'au 31 décembre 2014 y compris. |
Brussel, 26 september 2013. | Bruxelles, le 26 septembre 2013. |
R. PEETERS, | R. PEETERS, |
Adjunct-Directrice-generaal. | Directrice générale adjointe. |
F. FONTAINE, | F. FONTAINE, |
Directeur-generaal. | Directeur général. |