Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 september 2011 tot vaststelling van de kalender voor de school- en academiejaren 2012-2013 tot 2019-2020 | Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2011 fixant le calendrier des années scolaires et académiques 2012-2013 à 2019-2020 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
26 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 26 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement portant modification de |
besluit van de Regering van 15 september 2011 tot vaststelling van de | l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2011 fixant le calendrier des |
kalender voor de school- en academiejaren 2012-2013 tot 2019-2020 | années scolaires et académiques 2012-2013 à 2019-2020 |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, artikel 7; | législation de l'enseignement, l'article 7; |
Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten | Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux |
toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en | pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des |
houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de | dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les |
gewone en gespecialiseerde scholen, artikel 58, gewijzigd bij het | écoles ordinaires et spécialisées, l'article 58, modifié par le décret |
decreet van 5 mei 2014; | du 5 mai 2014; |
Gelet op het decreet van 27 juni 2005 houdende oprichting van een | Vu le décret du 27 juin 2005 portant création d'une haute école |
autonome hogeschool, artikel 3.31, gewijzigd bij het decreet van 5 mei | autonome, l'article 3.31, modifié par le décret du 5 mai 2014, et |
2014, en artikel 3.32; | l'article 3.32; |
Gelet op het decreet van 23 maart 2009 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 23 mars 2009 portant organisation de l'enseignement |
het deeltijdse kunstonderwijs, artikel 18, eerste lid, gewijzigd bij | artistique à horaire réduit, l'article 18, alinéa 1er, modifié par le |
het decreet van 5 mei 2014; | décret du 5 mai 2014; |
Gelet op het besluit van de Regering van 15 september 2011 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2011 fixant le calendrier |
vaststelling van de kalender voor de school- en academiejaren 2012-2013 tot 2019-2020; | des années scolaires et académiques 2012-2013 à 2019-2020; |
Gelet op het advies van het tussenoverlegcomité van de Duitstalige | Vu l'avis du comité de concertation intermédiaire de la Communauté |
Gemeenschap, gegeven op 5 juli 2018; | germanophone, donné le 5 juillet 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2018; |
juli 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 19 juli 2018; | donné le 19 juillet 2018; |
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van dertig dagen die | Vu la demande d'avis à rendre dans un délai de trente jours, transmise |
op 13 november 2018 aan de Raad van State werd overgezonden met | au Conseil d'Etat le 13 novembre 2018, en application de l'article 84, |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 12 janvier 1973; |
Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen die termijn; | Considérant qu'aucun avis n'a été communiqué dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Regering van 15 |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement du 15 |
september 2011 tot vaststelling van de kalender voor de school- en | septembre 2011 fixant le calendrier des années scolaires et |
academiejaren 2012-2013 tot 2019-2020 worden de woorden "2019-2020" | académiques 2012-2013 à 2019-2020, les mots « 2019-2020 » sont |
vervangen door de woorden "2020-2021". | remplacés par les mots « 2020-2021 ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, les mots « 2019-2020 » sont |
"2019-2020" vervangen door de woorden "2020-2021". | remplacés par les mots « 2020-2021 ». |
Art. 3.In de tabel opgenomen in artikel 2 van hetzelfde besluit wordt |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, le tableau est complété par |
- na de laatste kolom - de volgende kolom toegevoegd: | la colonne suivante : |
2020-2021 02.11. 06.11. 21.12. 01.01. 15.02. 19.02. 05.04. 16.04. | 2020-2021 02.11 06.11 21.12 01.01 15.02 19.02 05.04 16.04 |
Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
Art. 4.L'article 3 du même arrêté est complété par un i) rédigé comme |
bepaling onder i), luidende: | suit : |
"i) 2 voor het schooljaar 2020-2021.". | « i) 2 pour l'année scolaire 2020-2021. » |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2020. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2020. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 26 februari 2019. | Eupen, le 26 février 2019. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |