Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 25/01/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 1992 tot inrichting van de Basisoverlegcomités van de Duitstalige Gemeenschap "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 1992 tot inrichting van de Basisoverlegcomités van de Duitstalige Gemeenschap Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 octobre 1992 portant création des Comités de concertation de base de la Communauté germanophone
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 25 JANUARI 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 1992 tot inrichting van de Basisoverlegcomités van de Duitstalige Gemeenschap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 25 JANVIER 2000. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 21 octobre 1992 portant création des Comités de concertation de base de la Communauté germanophone Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces
de artikels 10 en 11, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 1983 en 6 autorités, notamment les articles 10 et 11, modifiés par les lois des
juli 1989; 19 juillet 1983 et 6 juillet 1989;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités,
artikel 34, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 oktober 1987 notamment l'article 34, modifié par les arrêtés royaux des 7 octobre
en 10 april 1995, op artikel 42, § 1 alsmede op artikel 97bis, 1987 et 10 avril 1995, l'article 42, § 1er, ainsi que l'article 97bis,
ingevoegd bij koninklijk besluit van 2 augustus 1990; y inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990;
Gelet op het besluit van de Executieve van 21 oktober 1992 tot Vu l'arrêté de l'Exécutif du 21 octobre 1992 portant création des
inrichting van de Basisoverlegcomités van de Duitstalige Gemeenschap; Comités de concertation de base de la Communauté germanophone;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het hoog overlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation de la Communauté
de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 11 januari 2000; germanophone rendu le 11 janvier 2000;
Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la
Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport; Politique des Handicapés, des Médias et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, E van het besluit van de Executieve van 21

Article 1er.L'article 1er, E de l'arrêté de l'Exécutif du 21 octobre

oktober 1992 tot inrichting van de Basisoverlegcomités van de 1992 portant création des Comités de concertation de base de la
Duitstalige Gemeenschap wordt vervangen door de volgende tekst : Communauté germanophone est remplacé par le libellé suivant :
« E. Basisoverlegcomité voor alle personeelsleden van de Dienst voor « E. Comité de concertation de base pour tous les membres du personnel
arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone
Voorzitter : de bevoegde toezichthoudende minister ». Président : le ministre de tutelle compétent ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.

Art. 3.De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid,

Art. 3.Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique

Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, is belast met de uitvoering van des Handicapés, des Médias et des Sports, est chargé de l'exécution du
dit besluit. présent arrêté.
Eupen, 25 januari 2000. Eupen, le 25 janvier 2000.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^