Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 24/06/2013
← Terug naar "Gemeenschappelijke verklaring van de Ministers van Volksgezondheid inzake het actieplan 2012-2015 voor de « Eliminatie van mazelen en rubella in België » "
Gemeenschappelijke verklaring van de Ministers van Volksgezondheid inzake het actieplan 2012-2015 voor de « Eliminatie van mazelen en rubella in België » Déclaration conjointe des Ministres de la Santé publique sur le plan d'action 2012-2015 « Elimination de la rougeole et de la rubéole en Belgique »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
24 JUNI 2013. - Gemeenschappelijke verklaring van de Ministers van 24 JUIN 2013. - Déclaration conjointe des Ministres de la Santé
Volksgezondheid inzake het actieplan 2012-2015 voor de « Eliminatie publique sur le plan d'action 2012-2015 « Elimination de la rougeole
van mazelen en rubella in België » et de la rubéole en Belgique »
Overwegende dat België een Federale Staat is en dat de thema's in Considérant que la Belgique est un état fédéral et que les thèmes
verband met volksgezondheid die op de agenda staan van de Europese relevant de la santé publique qui sont à l'ordre du jour de l'Union
Unie en bepaalde Internationale organen zoals de Raad van Europa, de européenne et de certains organes internationaux, tels que le Conseil
Wereldgezondheidsorganisatie, het Gezondheidscomité van de OESO, het de l'Europe, l'Organisation mondiale de la santé, le Comité de la
ECDC, bevoegdheden betreffen van zowel de Federale Staat, als de santé de l'OCDE, l'ECDC, relèvent des compétences à la fois de l'Etat
Gemeenschappen en de Gewesten; fédéral, des Communautés et des Régions;
Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les
de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution
beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce
voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve qui concerne les activités et services de médecine préventive,
geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, conformément à l'article 5, § 1er, I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale
van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der de réformes institutionnelles du 8 août 1980;
instellingen; Overwegende dat het Europees Regionaal Bureau van de Considérant que le comité régional de l'Europe de l'OMS a, dans sa
Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) in zijn Resolutie EUR/RC60/R12 zijn Résolution EUR/RC60/R12, renouvelé son engagement envers l'élimination
inzet voor de eliminatie van mazelen en rubella en het voorkomen van de la rougeole et de la rubéole et la prévention du syndrome de
het congenitale rubella syndroom tegen het jaar 2015 heeft hernieuwd; rubéole congénitale d'ici 2015;
Overwegende dat vanaf januari 2012, het regionaal bureau van de WGO de Considérant que depuis janvier 2012, le bureau régional de l'OMS a
regionale Europese Commissie ter verificatie van de Eliminatie van instauré la Commission régionale européenne de vérification de
Mazelen en Rubella heeft geïnstalleerd, l'élimination de la rougeole et de la rubéole,
Overwegende dat alle lidstaten werden verzocht om nationale Considérant que tous les Etats membres ont été priés de créer des
verificatiecomités te creëren met het oog op het documenteren van het comités nationaux de vérification en vue de mettre en place des
proces en de voortgang ervan op hun niveau op te volgen. processus de documentation et d'en suivre le déroulement à leur
Overwegende dat in België voor deze reden een « Nationaal Comité ter niveau, Considérant que pour cette raison un « comité national de vérification
verificatie » ter Eliminatie van Mazelen en Rubella werd gecreëerd in » de l'élimination de la rougeole et rubéole a été créé en Belgique en
mei 2012, mai 2012,
Overwegende dat de leden van dit Comité onafhankelijke experten zijn Considérant que les membres de ce comité sont des experts indépendants
die bewezen hebben geen belangenconflicten te hebben, et ne font preuve d'aucun conflits d'intérêts,
Overwegende dat het Regionaal bureau van de WGO aan alle lidstaten Considérant que le bureau régional de l'OMS demande à tous les Etats
vraagt om het eerste jaarlijks rapport betreffende de eliminatie van membres de finaliser leur premier rapport annuel de situation sur
Mazelen en Rubella met de hulp van gegevens over de periode van l'élimination de la rougeole et de la rubéole à l'aide des données
2010-2012 af te werken, portant sur la période 2010-2012,
Overwegende dat dit rapport door het nationaal Comité ter verificatie Considérant que ce rapport doit être présenté par le comité national
moet worden voorgesteld aan de Europese Regionale Commissie ter de vérification à la Commission régionale européenne de vérification
Verificatie ten laatste op 31 juli 2013, au plus tard le 31 juillet 2013,
Overwegende dat het comité de leden van de Interministeriële Considérant que le comité a informé les membres de la Conférence
Conferentie heeft geïnformeerd over de evolutie van het proces ter Interministérielle de l'évolution du processus d'élimination de la
eliminatie van mazelen en rubella in België, dat het actieplan rougeole et de la rubéole en Belgique, que le plan d'action 2012-2015
2012-2015 van het comité ter eliminatie van mazelen en rubella is du comité pour l'élimination de la rougeole et de la rubéole a été
overgemaakt aan de leden van de Interministeriële Conferentie, transmis aux membres de la Conférence Interministérielle;
Overwegende dat, voor het bereiken van de doelstellingen van het plan Considérant que, pour atteindre les objectifs du plan d'élimination,
ter eliminatie, het comité het engagement van de bevoegde politieke le comité demande l'engagement des autorités politiques compétentes en
overheden in deze materie vraagt voor het realiseren van de la matière pour la réalisation des activités;
activiteiten, Sur la base des considérations précitées, la Conférence
Op basis van voornoemde overwegingen, keurt de Interministeriële interministérielle de Santé publique, approuve formellement le plan
Conferentie van Volksgezondheid het actieplan 2012-2015 van het comité d'action 2012-2015 du comité pour l'élimination de la rougeole et de
voor de Eliminatie van Mazelen en Rubella in België, formeel goed. la rubéole en Belgique .
De Interministeriële Conferentie van Volksgezondheid verzoekt de La Conférence Interministérielle de Santé publique charge le Service
Dienst Internationale Betrekkingen van de FOD Volksgezondheid om het Relations internationales du SPF Santé publique de transmettre le
jaarlijks rapport betreffende de eliminatie van Mazelen en Rubella aan rapport annuel de situation sur l'élimination de la rougeole et de la
de Europese Regionale Commissie in te dienen. rubéole à la Commission régionale européenne.
Deze Verklaring werd opgemaakt en getekend in Brussel, op 24 juni La présente Déclaration a été faite et signée à Bruxelles, le 24 juin
2013. 2013.
Voor de Federale Overheid : Pour l'Autorité fédérale,
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Voor de Vlaamse Regering : Pour le Gouvernement flamand :
De minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Voor de Waalse Gewestregering : Pour le Gouvernement régional wallon :
De minister van Gezondheid, La Ministre de la Santé,
Sociale Actie en Gelijkheid van Kansen, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
Voor de Franse Gemeenschapsregering : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Media, Gezondheid en Gelijkheid van Kansen, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
Voor de Duitstalige Gemeenschapsregering : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De minister van de Familie, Gezondheid en van Sociale aangelegenheden, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
H. MOLLERS H. MOLLERS
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Pour le Collège réuni de la Commission
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale :
Het lid van het Verenigd College, Le membre du Collège réuni,
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, compétent pour la politique de santé,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Pour le Collège réuni de la Commission
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale :
Het lid van het Verenigd College, Le membre du Collège réuni,
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, compétent pour la politique de santé,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
^