← Terug naar "Ministeriële richtlijn MFO-2 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie. - Duitse vertaling "
Ministeriële richtlijn MFO-2 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie. - Duitse vertaling | Directive ministérielle MFO-2 relative au mécanisme de solidarité entre les zones de police en matière de renforts pour des missions de police administrative. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
23 NOVEMBER 2017. - Ministeriële richtlijn MFO-2 betreffende het | 23 NOVEMBRE 2017. - Directive ministérielle MFO-2 relative au |
solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen | mécanisme de solidarité entre les zones de police en matière de |
voor opdrachten van bestuurlijke politie. - Duitse vertaling | renforts pour des missions de police administrative. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de richtlijn MFO-2 | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
van de Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en | directive MFO-2 du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et |
Binnnenlandse Zaken van 23 november 2017 betreffende het | de l'Intérieur du 23 novembre 2017 relative au mécanisme de solidarité |
solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen | entre les zones de police en matière de renforts pour des missions de |
voor opdrachten van bestuurlijke politie (Belgisch Staatsblad van 6 | police administrative (Moniteur belge du 6 décembre 2017). |
december 2017). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |