Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 23/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 26 mars 1997 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone en divisions
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 23 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 23 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 26 mars 1997 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone en divisions Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, gewijzigd Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du
bij de wet van 16 juli 1993, op artikel 54, gewijzigd bij de wetten 16 juillet 1993, l'article 54, modifié par les lois des 18 juillet
van 18 juli 1990 en 16 juli 1993, en op artikel 60bis, ingevoegd bij 1990 et 16 juillet 1993, et l'article 60bis, inséré par la loi du 18
de wet van 18 juli 1990; juillet 1990;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27
van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de
loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren, gewijzigd bij de germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut
besluiten van de Regering van 27 april 2000, 18 februari 2002, 18 pécuniaire des agents, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 27
november 2002, 20 februari 2003, 11 december 2003, 8 december 2004, 10 avril 2000, 18 février 2002, 18 novembre 2002, 20 février 2003, 11
maart 2005 en 19 oktober 2006; décembre 2003, 8 décembre 2004, 10 mars 2005 et 19 octobre 2006;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 26 mars
van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de 1997 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone
Duitstalige Gemeenschap in afdelingen, gewijzigd bij de besluiten van en divisions, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 25 janvier
de Regering van 25 januari 2000, 27 mei 2004 en 22 december 2005; 2000, 27 mai 2004 et 22 décembre 2005;
Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd inzake Begroting Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de
en Personeel; Budget et de Personnel;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Regering van 26 maart

Article 1er.Le titre de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap germanophone du 26 mars 1997 portant organisation du Ministère de la
in afdelingen wordt vervangen door volgend opschrift : Communauté germanophone en divisions est remplacé par le titre suivant
« Besluit van de Regering van 26 maart 1997 tot organisatie van het : « Arrêté du Gouvernement du 26 mars 1997 portant organisation du
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen en Ministère de la Communauté germanophone en divisions et départements
departementen ». ».

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 1 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« Artikel 1 - Het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap is in « Article 1 - Le Ministère de la Communauté germanophone est organisé
afdelingen georganiseerd, die in departementen onderverdeeld zijn en en divisions, subdivisées en départements et auxquelles sont
waaraan bepaalde diensten met afzonderlijk beheer ondergeschikt zijn. subordonnés certains services à gestion séparée.
De benoeming van de afdelingen en de naam van de afdelingshoofden La dénomination des divisions et le nom des chefs de division ainsi
alsmede de benoeming van de departementen en diensten met afzonderlijk que la dénomination des départements et services à gestion séparée et
beheer en de naam van de departements- en diensthoofden zijn in de le nom des chefs de département et de service sont mentionnés dans
bijlage bij dit besluit opgenomen. l'annexe au présent arrêté.
De afdelingshoofden zijn tegenover de Secretaris-generaal Les chefs de division sont responsables, vis-à-vis du Secrétaire
verantwoordelijk voor het bestuur van hun afdeling. De departements- général, de la gestion de leur division. Les chefs de département ou
en diensthoofden zijn tegenover hun afdelingshoofd verantwoordelijk service sont responsables, vis-à-vis de leur chef de division, de la
voor het bestuur van hun departement of dienst. » gestion de leur département ou service.

Art. 3.De bijlage van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 3.L'annexe du même arrêté est remplacée par l'annexe du présent

bijlage bij voorliggend besluit. arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007.

Art. 5.De Minister-President, bevoegd inzake Begroting en Personeel,

Art. 5.Le Ministre-Président, compétent en matière de Budget et de

is belast met de uitvoering van dit besluit. Personnel, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 23 november 2006. Eupen, le 23 novembre 2006.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Lokale Besturen Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Bijlage bij het besluit van de Regering van 26 maart 1997 Annexe de l'arrêté du Gouvernement du 26 mars 1997
AFDELING ALGEMENE DIENSTEN DIVISION SERVICES GENERAUX
Afdelingshoofd : Norbert Heukemes Chef de division : Norbert Heukemes
Departement Financiën en Begroting Département Finances et Budget
Departementshoofd : Dany Bongartz Chef de département : Dany Bongartz
Departement Informatica Département Informatique
Departementshoofd : Bruno Hick Chef de département : Bruno Hick
Departement Infrastructuur Département Infrastructure
Departementshoofd : Johann Mockels Chef de département : Johann Mockels
Departement Communicatie Département Communication
Departementshoofd : Gudrun Hunold Cheffe de département : Gudrun Hunold
Departement Personeel en Organisatie Département Personnel et Organisation
Departementshoofd : Rosa Langer Cheffe de département : Rosa Langer
Departement Externe Betrekkingen Département Relations extérieures
Departementshoofd : Pascale Müllender Cheffe de département : Pascale Müllender
Departement Lokale Besturen Département Pouvoirs locaux
Departementshoofd : Marianne Marquet Cheffe de département : Marianne Marquet
Dienst met afzonderlijk beheer « Gemeenschapscentra » Service à gestion séparée « Centres communautaires »
Diensthoofd : Werner Baumgarten Chef de service : Werner Baumgarten
AFDELING WERKGELEGENHEID, GEZONDHEID EN SOCIALE AANGELEGENHEDEN DIVISION EMPLOI, SANTE ET AFFAIRES SOCIALES
Afdelingshoofd : Johanna Schröder Cheffe de division : Johanna Schröder
Departement Werkgelegenheid Département Emploi
Departementshoofd : Norbert Schommers Chef de département : Norbert Schommers
Departement Gezin en Bejaarden Département Famille et Personnes âgées
Departementshoofd : Karin Piraprez Cheffe de département : Karin Piraprez
Departement Gezondheid Département Santé
Departementshoofd : moet nog aangewezen worden Cheffe de département : encore à désigner
Departement Sociale Aangelegenheden en Jeugdbijstand Département Affaires sociales et Aide à la jeunesse
Departementshoofd : Michael Fryns Chef de département : Michael Fryns
AFDELING CULTURELE AANGELEGENHEDEN DIVISION AFFAIRES CULTURELLES
Afdelingshoofd : Leonhard Neycken Chef de division : Leonhard Neycken
Departement Jeugd en Vormingswerk voor volwassenen Département Jeunesse et Formation des adultes
Departementshoofd : Christa Wintgens Cheffe de département : Christa Wintgens
Departement Cultuur Département Culture
Departementshoofd : Sabine Herzet Cheffe de département : Sabine Herzet
Departement Media en Financiën Département Médias et Finances
Departementshoofd : Carmen Xhonneux Cheffe de département : Carmen Xhonneux
Departement Sport, Vrijetijdsbesteding en Toerisme Département Sports, Loisirs et Tourisme
Departementshoofd : Kurt Rathmes Chef de département : Kurt Rathmes
Dienst met afzonderlijk beheer « Mediacentrum van de Duitstalige Service à gestion séparée « Centre des Médias de la Communauté
Gemeenschap » germanophone »
Diensthoofd : Rita Bertemes Cheffe de service : Rita Bertemes
AFDELING ONDERWIJS EN VORMING DIVISION ENSEIGNEMENT EN FORMATION
Afdelingshoofd : Ralph Breuer Chef de division : Ralph Breuer
Departement Pedagogie Département Pédagogie
Departementshoofd : Ruth de Sy Cheffe de département : Ruth de Sy
Departement Vorming en Begroting Département Formation et Budget
Departementshoofd : Dr. Verena Greten Cheffe de département : Dr. Verena Greten
Departement Onderwijspersoneel Département Personnel de l'enseignement
Departementshoofd : Manfred Kohnen Chef de département : Manfred Kohnen
Departement Rechtsvragen en Organisatie van het Onderwijs Département Questions juridiques et Organisation de l'enseignement
Departementshoofd : Thomas Brüll Chef de département : Thomas Brüll
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 23 Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 23 novembre 2006.
november 2006. Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Lokale Besturen, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^