Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 23/01/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 27 juni 2013 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 27 juni 2013 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 27 juin 2013 désignant les membres de la chambre de recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
23 JANUARI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 23 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
besluit van de Regering van 27 juni 2013 tot aanwijzing van de leden Gouvernement du 27 juin 2013 désignant les membres de la chambre de
van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op het decreet van 27 juni 2005 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 2005 portant création d'une haute école
autonome hogeschool, artikel 5.62; autonome, article 5.62;
Gelet op het besluit van de Regering van 4 mei 2006 betreffende de Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 mai 2006 relatif à la chambre de
raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap; recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone;
Gelet op het besluit van de Regering van 27 juni 2013 tot aanwijzing Vu l'arrêté du Gouvernement du 27 juin 2013 portant désignation des
van de leden van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de membres de la chambre de recours pour la haute école autonome en
Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 19 september 2013; Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 19 septembre 2013;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Regering

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

van 27 juni 2013 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep du 27 juin 2013 désignant les membres de la chambre de recours pour la
voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd haute école autonome en Communauté germanophone, modifié par l'arrêté
bij het besluit van de Regering van 19 september 2013, worden de du Gouvernement du 19 septembre 2013, les mots "M. Patrick Bonni" sont
woorden "De heer Patrick Bonni" vervangen door de woorden "De heer Alfred Kirschfink". remplacés par les mots "M. Alfred Kirschfink".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 23 januari 2014. Eupen, le 23 janvier 2014.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi,
O. PAASCH O. PAASCH
^