Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 22/03/2004
← Terug naar "Ontwerpen van sectoriële overeenkomsten tussen de Waalse Regering en de nijverheid i.v.m. de verbetering van de energetische efficiëntie en de vermindering van de specifieke broeikasgasuitstoten tegen 2010 "
Ontwerpen van sectoriële overeenkomsten tussen de Waalse Regering en de nijverheid i.v.m. de verbetering van de energetische efficiëntie en de vermindering van de specifieke broeikasgasuitstoten tegen 2010 Projets d'accord de branche entre le Gouvernement wallon et l'industrie relatifs à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre à l'horizon 2010
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
22 MAART 2004. - Ontwerpen van sectoriële overeenkomsten tussen de 22 MARS 2004. - Projets d'accord de branche entre le Gouvernement
Waalse Regering en de nijverheid i.v.m. de verbetering van de wallon et l'industrie relatifs à l'amélioration de l'efficience
energetische efficiëntie en de vermindering van de specifieke énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet
broeikasgasuitstoten tegen 2010 de serre à l'horizon 2010
Overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet van 20 december 2001 Conformément à l'article 5, § 2, du décret du 20 décembre 2001 relatif
betreffende de milieuovereenkomsten, deelt de Waalse Regering mee dat aux conventions environnementales, le Gouvernement wallon informe
zij in eerste lezing ontwerpen van overeenkomst heeft aangenomen met qu'il a adopté en première lecture les projets de convention avec les
de volgende sectoren : secteurs suivants :
- AGORIA - gieterijen (12 bedrijven) : verbetering van de energetische - AGORIA - fonderies (12 entreprises) : amélioration de 8.7 % de
efficiëntie met 8,7 % (8,3 % voor het broeikasgaseffect) tussen 1999 l'efficience énergétique (8.3 % en gaz à effet de serre) entre 1999 et
en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012 le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses
eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés
uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation
evaluatie in 2008. approfondie effectuée en 2008.
- AGORIA - non-ferro (9 bedrijven) : verbetering van de energetische - AGORIA - non-ferreux (9 entreprises) : amélioration de 11 % de
efficiëntie met 11 % (11 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2002 en l'efficience énergétique (11 % en gaz à effet de serre) entre 2002 et
31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012 le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses
eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés
uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation
evaluatie in 2008. approfondie effectuée en 2008.
- AGORIA - metaal- en elektrische fabrikaten (10 bedrijven) : - AGORIA - fabrications métalliques et électriques (10 entreprises) :
verbetering van de energetische efficiëntie met 13,5 % (12,8 % voor amélioration de 13.5 % de l'efficience énergétique ( 12.8 % en gaz à effet de serre)
het broeikasgaseffect) tussen 1999 en 31 december 2010. Aangezien de entre 1999 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre
overeenkomst op 31 december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen 2012, ses objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006,
voor 2012 in januari 2006 beraamd en uiterlijk 1 juli 2009 et précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une
verduidelijkt of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008. évaluation approfondie effectuée en 2008.
- CARMEUSE (1 bedrijf) : verbetering van de energetische efficiëntie - CARMEUSE - (1 entreprise) : amélioration de 1.1 % de l'efficience
met 1,1 % (0,2 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2000 en 31 énergétique (0.2 % en gaz à effet de serre) entre 2000 et le 31
december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012 eindigt, décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses objectifs à
zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés ou revus au
uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation approfondie
evaluatie in 2008. effectuée en 2008.
- BCZ - zuivelbedrijven (4 bedrijven) : verbetering van de - CBL - laiteries (4 entreprises) : amélioration de 5.6 % de
energetische efficiëntie met 5,6 % (5,3 % voor het broeikasgaseffect) l'efficience énergétique (5.3 % en gaz à effet de serre) entre 2001 et
tussen 2001 en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses
december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012, die reeds objectifs à l'horizon 2012, actuellement déjà estimés dans l'accord,
in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt seront précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base
of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008. d'une évaluation approfondie effectuée en 2008.
- FEBELCEM - cementnijverheid (3 bedrijven) : verbetering van de - FEBELCEM - cimenteries (3 entreprises) : amélioration de 8.3 % de
energetische efficiëntie met 8,3 % (9,5 % voor het broeikasgaseffect) l'efficience énergétique (9.5 % en gaz à effet de serre) entre 1999 et
tussen 1999 en 31 december 2010. De overeenkomst kan tot 31 december le 31 décembre 2010. L'accord pourra être étendu à l'horizon du 31
2012 verlengd worden na een grondige evaluatie in januari 2006, te décembre 2012 ultérieurement sur base d'une évaluation approfondie
bevestigen door een tweede grondige evaluatie in 2008. effectuée en janvier 2006, à confirmer par une seconde évaluation approfondie en 2008.
- FEVIA - voedingsindustrie (37 bedrijven) : verbetering van de - FEVIA - industrie alimentaire (37 entreprises) : amélioration de 8.2
energetische efficiëntie met 8,2 % (11,3 % voor het broeikasgaseffect) % de l'efficience énergétique (11.3 % en gaz à effet de serre) entre
tussen 2001 en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 2001 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012,
december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012, die reeds ses objectifs à l'horizon 2012, déjà estimés dans l'accord, seront
in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une
of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008. évaluation approfondie effectuée en 2008.
- Groep Lhoist (1 bedrijf) : verbetering van de energetische - Groupe Lhoist - (1 entreprise) : amélioration de 2.8 % de
efficiëntie met 2.8 % (11 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2000 en l'efficience énergétique (11 % en gaz à effet de serre) entre 2000 et
31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2010 le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2010, des
eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés
geëvalueerd en uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation
na een grondige evaluatie in 2008. approfondie effectuée en 2008.
- Verbond van de Glasindustrie (7 bedrijven) : verbetering van de - Fédération de l'Industrie du Verre - (7 entreprises) : amélioration
energetische efficiëntie met 11.4 % (11.0 % voor het de 11.4 % de l'efficience énergétique (11.0 % en gaz à effet de serre)
broeikasgaseffect) tussen 1999 en 31 december 2010. Aangezien de entre 1999 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre
overeenkomst op 31 december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen
voor 2012, die reeds in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli 2012, ses objectifs à l'horizon 2012, actuellement déjà estimés dans
2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige evaluatie in l'accord, seront précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009
2008. sur base d'une évaluation approfondie effectuée en 2008.
Een volledige kopie van de ontwerpen van overeenkomst is bij de Une copie complète des projets de convention peut être obtenue par
Afdeling Energie van het Directoraat-generaal Technologieën, Onderzoek simple demande auprès de la Division de l'Energie de la Direction
en Energie verkrijgbaar op gewoon verzoek aan de heer Claude Rappe, générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie, M. Claude
fax : 081-30 66 00, e-mail : c.rappe@mrw.wallonie.be, avenue Prince de Rappe, fax : 081/30 66 00, e-mail : c.rappe@mrw.wallonie.be, avenue
Liège 7, te 5100 Jambes. Het verzoek vermeldt de sectoren waarvoor een Prince de Liège 7, à 5100 Jambes. La demande doit mentionner les
kopie gewenst wordt. De ontwerpen van overeenkomst zijn ook secteurs pour lesquels copie est souhaitée. Les projets de convention
beschikbaar op de site http://energie.wallonie.be. sont également disponibles sur le site "http ://energie.wallonie.be".
Geschreven opmerkingen kunnen binnen één maand na deze bekendmaking Toute personne peut communiquer par écrit ses observations dans un
délai d'un mois à dater de la présente publication à la Division de
gericht worden aan de Afdeling Energie van het Directoraat-generaal l'Energie de la Direction générale des Technologies, de la Recherche
Technologieën, Onderzoek en Energie, avenue Prince de Liège 7, te 5100 et de l'Energie, avenue Prince de Liège 7, à 5100 Jambes, ou encore
Jambes, of aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en auprès de la Direction générale des Ressources naturelles et de
Leefmilieu, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. l'Environnement, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
De Regering zal de ingediende opmerkingen en adviezen onderzoeken. In Le Gouvernement examinera les observations et avis communiqués et
voorkomend geval brengt ze in overleg met de betrokken sector(en) modifiera, le cas échéant et en concertation avec le ou les secteurs
wijzigingen aan in het ontwerp van overeenkomst vooraleer het definitief aan te nemen. concernés, le projet de convention avant de l'adopter définitivement.
Namen, 22 maart 2004. Namur, le 22 mars 2004.
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^