Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven | Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
22 DECEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de | 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des |
leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige | membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté |
Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven | germanophone pour une vie autodéterminée |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 13 december 2016 houdende oprichting van een | Vu le décret du 13 décembre 2016 portant création d'un Office de la |
Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, | Communauté germanophone pour une vie autodéterminée, les articles 21, |
artikelen 21, § 1, en 77, § 1; | § 1er et 77, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant désignation |
aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de | des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap; | germanophone pour les personnes handicapées; |
Gelet op de voordrachten van de organisaties en verenigingen die | Vu les propositions introduites par les organisations et associations |
vertegenwoordigd zijn in de raad van bestuur van de Dienst van de | représentées au sein du Conseil d'administration de l'Office de la |
Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven; | Communauté germanophone pour une vie autodéterminée; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden, | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1 - Volgende personen worden aangewezen als |
Article 1er.§ 1er - Les personnes suivantes sont désignées en tant |
stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de | que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven : | germanophone pour une vie autodéterminée : |
1° als vertegenwoordigers van de representatieve | 1° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs |
werknemersorganisaties : | : |
a) de heer Renaud Rahier; | a) M. Renaud Rahier; |
b) de heer Jochen Mettlen; | b) M. Jochen Mettlen; |
2° als vertegenwoordigers van de interprofessionele | 2° pour représenter les organisations interprofessionnelles |
werkgeversorganisaties die in de Duitstalige Gemeenschap gevestigd zijn : | d'employeurs ayant leur siège en Communauté germanophone : |
a) de heer Volker Klinges; | a) M. Volker Klinges; |
b) de heer Edgar Blum; | b) M. Edgar Blum; |
3° als vertegenwoordigers van de ziekenfondsen : | 3° pour représenter les mutualités : |
a) Mevr. Nicole De Palmenaer; | a) Mme Nicole De Palmenaer; |
b) de heer Hubert Heck; | b) M. Hubert Heck; |
4° als deskundigen uit het bevoegdheidsgebied van de Dienst, onder wie | 4° en tant que spécialistes du ressort de l'Office, dont un |
minstens één persoon betrokken bij de taken bepaald in hoofdstuk 3, | respectivement concerné par les attributions fixées au chapitre 3, |
afdeling 2, en één persoon betrokken bij de taken bepaald in hoofdstuk | sections 2 ou 3, du décret du 19 décembre 2016 portant création d'un |
3, afdeling 3 : | Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée : |
a) Mevr. Angelika Jost; | a) Mme Angelika Jost; |
b) Mevr. Josiane Fagnoul. | b) Mme Josiane Fagnoul. |
§ 2 - Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende | § 2 - Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du |
stem van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige | Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone |
Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven : | pour une vie autodéterminée ayant voix consultative : |
1° als vertegenwoordigers van het Ministerie van de Duitstalige | 1° pour représenter le Ministère de la Communauté germanophone : |
Gemeenschap : | |
a) Mevr. Karin Cormann; | a) Mme Karin Cormann; |
b) de heer Michael Fryns; | b) M. Michael Fryns; |
2° als vertegenwoordigers van de conferenties van dienstverrichters : | 2° pour représenter les conférences de prestataires : N.N.; |
nog aan te wijzen; | |
3° als vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld : | 3° pour représenter la société civile : |
a) de heer Gerd Melchior; | a) M. Gerd Melchior; |
b) nog aan te wijzen. | b) N.N. |
Art. 2.Dr. Karl Vermöhlen wordt aangewezen als voorzitter van de raad |
Art. 2.Le docteur Karl Vermöhlen est désigné en tant que président du |
van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor | Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone |
zelfbeschikkend leven. | pour une vie autodéterminée. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant |
aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de | désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la |
Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap wordt | Communauté germanophone pour les personnes handicapées est abrogé. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 22 december 2016. | Eupen, le 22 décembre 2016. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |