← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering "
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
21 JUNI 2016. - Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen | 21 JUIN 2016. - Appel à candidatures aux médecins vétérinaires |
voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering | indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de |
contrôle et de certification | |
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de | L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des |
vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor | conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten | Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, | médecins vétérinaires, des bioingénieurs, des masters, des ingénieurs |
industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die | industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes |
activiteiten beoefenen in verband met controle, bemonstering, | morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de |
certificering en audit (Belgisch Staatsblad van 23 december 2013), | certification et d'audit (Moniteur belge du 23 décembre 2013), donne à |
geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit besluit | l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions par des |
gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door zelfstandige | vétérinaires indépendants, moyennant le respect des conditions prévues |
dierenartsen. | dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals | Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de |
bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in | certification, comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris |
artikel 5 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | en vertu de l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede | création de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
taken bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | Alimentaire, ainsi que les missions prévues à l'article 4, § 6, de la |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts taken voor rekening | même loi. Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire peut |
van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
voornoemd koninklijk besluit van 11 november 2013. De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats van uitvoering van de taken worden opgenomen in een uitvoeringsovereenkomst. De dierenarts voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. Opdrachten zullen beschikbaar zijn voor zelfstandige dierenartsen voor de volgende lastenboeken : " II. Keuring en controle in het slachthuis | l'arrêté royal du 11 novembre 2013. Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu d'exécution des missions, sont reprises dans une convention d'exécution. Le vétérinaire exécute les missions conformément aux dispositions contenues dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et les instructions de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire. Des missions seront disponibles pour les vétérinaires indépendants pour les cahiers de charges suivants : « II. Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement du gibier sauvage » dans les |
en de bewerkingseenheid van vrij wild" voor de provincies Namen, Luik, | provinces de Namur, de Liège, du Hainaut, d'Anvers, du Brabant Flamand |
Henegouwen, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Oost-Vlaanderen; " IV. | et de la Flandre Orientale; « IV. Contrôle dans un poste de contrôle |
Controle in een grenscontrolepost" voor de provincies Luik, Antwerpen | frontalier » pour les provinces de Liège, d'Anvers et du Brabant |
en Vlaams-Brabant; "VI. Certificering en andere specifieke opdrachten" | Flamand; « VI. Certification et autres missions spécifiques » pour les |
provinces d'Anvers et du Brabant Flamand et « VII. Contrôle dans | |
voor de provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant en "VII. Controle in | l'atelier de découpe, l'établissement de transformation des viandes, |
een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, | l'entrepôt frigorifique, l'établissement de transformation de poisson |
alle andere door het FAVV erkende inrichtingen" voor de provincie | et tout autre établissement agréé par l'AFSCA » pour la province du |
Vlaams-Brabant. Laatstejaarsstudenten mogen ook deelnemen aan de | Brabant Flamand. Les étudiants de dernière année peuvent aussi |
oproep. | participer à l'appel. |
Het koninklijk besluit van 11 november 2013 en de raamovereenkomst, de | L'arrêté royal du 11 novembre 2013 et la convention-cadre, la |
uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden | convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
op www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> | consultés sur www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires |
Dierenartsen met opdracht). | indépendants -> Vétérinaires chargés de mission). |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar de dierenarts | l'Unité Provinciale de Contrôle de la province où le médecin |
opdrachten wil uitvoeren. De adressen zijn te vinden op www.favv.be | vétérinaire souhaite exécuter des missions. Les adresses se trouvent |
(Contact -> Provinciale controle-eenheden -P.C.E.). | sur www.afsca.be (Contact -> Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen moeten bestaan uit een gestandaardiseerd | Les candidatures doivent comprendre un formulaire standardisé de |
kandidatuurformulier te downloaden op www.favv.be (Beroepssectoren -> | candidature, à télécharger sur www.afsca.be (Professionnels -> |
Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met opdracht -> Oproep voor | Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel |
kandidaturen). | à candidatures). |
De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende | Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de |
zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand | nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui |
volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch | de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. |
Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Provinciale | Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de |
Controle-eenheden van de provincies waar opdrachten beschikbaar zijn. | l'Unité Provinciale de Contrôle de la province où les missions seront |
Het adres is te vinden op www.favv.be (Contact -> Provinciale | disponibles et dont l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Contact -> |
controle-eenheden -P.C.E.). | Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door | Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'Unité |
de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar ze ingediend werden. Dierenartsen waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om hun kennis, hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met opdracht -> Oproep voor kandidaturen). Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het | Provinciale de Contrôle de la province où elles sont introduites. Les vétérinaires, dont la candidature a été évaluée recevable, seront invités à un entretien d'évaluation afin de juger leurs connaissances, leur aptitude, leur expérience et leur disponibilité. La composition de la commission d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel à candidatures). Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration |
Hoofdbestuur van het FAVV : | Centrale de l'AFSCA : |
-een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | -une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; o geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; o gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; o ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui sont passibles d'une peine correctionnelle; o ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins vétérinaires. Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à |
overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november 2013. | l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
Brussel, 21 juni 2016. | Bruxelles, 21 juin 2016. |
De Gedelegeerd Bestuurder | L'Administrateur délégué |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |