| Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non urgent de patients |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
| 20 JUNI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit | 20 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
| van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer | Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non urgent de patients |
| De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
| Gelet op het decreet van 4 juni 2007 betreffende het niet-dringend | Vu le décret du 4 juin 2007 relatif au transport non urgent de |
| ziekenvervoer, artikel 2, § 4, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011, en artikel 3, § 2; | patients, l'article 2, § 4, alinéa 1er, modifié par le décret du 14 février 2011, et l'article 3, § 2; |
| Gelet op het besluit van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het | Vu l'arrêté du Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non |
| niet-dringend ziekenvervoer; | urgent de patients; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2017; |
| maart 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
| Begroting, d.d. 4 april 2017; | donné le 4 avril 2017; |
| Gelet op advies 61.412/3 van de Raad van State, gegeven op 31 mei | Vu l'avis n° 61.412/3 du Conseil d'Etat, donné le 31 mai 2017, en |
| 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre de la Santé; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 7°, van het besluit van de Regering van 7 mei |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 7 mai |
| 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer wordt vervangen als | 2009 relatif au transport non urgent de patients, le 7° est remplacé |
| volgt: | par ce qui suit : |
| "departement: het departement van het Ministerie bevoegd voor | « département : le département du Ministère compétent en matière de |
| Gezondheid." | Santé. » |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
| wijzigingen aangebracht: | apportées : |
| 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "de afdeling" vervangen door | 1° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « de la division » sont |
| de woorden "het departement"; | remplacés par les mots « du département »; |
| 2° § 1, tweede lid, 6°, wordt opgeheven; | 2° dans le § 1er, alinéa 2, le 6° est abrogé; |
| 3° in § 1, tweede lid, 11°, worden de woorden "de afdeling" vervangen | 3° dans le § 1er, alinéa 2, 11°, les mots « la division » sont |
| door de woorden "het departement"; | remplacés par les mots « le département »; |
| 4° in de eerste en de tweede zin van § 2, eerste lid, worden de | 4° dans le § 2, alinéa 1er, première phrase, les mots « La division » |
| woorden "De afdeling" resp. "de afdeling" vervangen door de woorden | sont remplacés par les mots « Le département » et, dans la deuxième |
| "Het departement" resp. "het departement"; | phrase, les mots « la division » sont remplacés par les mots « le |
| 5° in § 3 worden de woorden "de afdeling" vervangen door de woorden | département »; 5° dans le § 3, les mots « à la division » sont remplacés par les mots |
| "het departement". | « au département ». |
Art. 3.In artikel 8, § 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit |
Art. 3.Dans l'article 8, § 1er, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les |
| worden de woorden "de afdeling" telkens vervangen door de woorden "het | mots « de la division » sont chaque fois remplacés par les mots « du |
| departement". | département ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2017. |
Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 1er mars 2017. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
| uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Eupen, 20 juni 2017. | Eupen, le 20 juin 2017. |
| Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
| A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |