← Terug naar "Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaten voor de Directeur-Generaal bij Brussel Stedenbouw & Erfgoed (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) "
Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaten voor de Directeur-Generaal bij Brussel Stedenbouw & Erfgoed (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) | Appel à candidatures en vue de l'attribution des mandats de directeur ou directrice général (A5), au sein de de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine (Service public régional de Bruxelles) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 JULI 2016. - Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaten voor de Directeur-Generaal (A5) bij Brussel Stedenbouw & Erfgoed (Gewestelijke Overheidsdienst Brussel) Brussel Stedenbouw & Erfgoed is een nieuwe algemene directie binnen de | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 JUILLET 2016. - Appel à candidatures en vue de l'attribution des mandats de directeur ou directrice général(e) (A5), au sein de de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine (Service public régional de Bruxelles) Bruxelles Urbanisme & Patrimoine est une nouvelle direction générale |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel die belast is met : | au sein du Service public régional de Bruxelles en charge de : |
1) de uitvoering van het gewestelijk beleid inzake stedenbouw, conform | 1)la mise en oeuvre de la politique régionale en matière d'urbanisme, |
het BWRO, | conformément au CoBAt, |
2) de uitvoering van het gewestelijk beleid inzake behoud van het | 2) la mise en oeuvre de la politique régionale en matière de |
onroerend erfgoed | conservation du patrimoine immobilier |
3) het beheer van de operationele programma's zoals de | 3) la gestion des programmes opérationnels tels que les contrats de |
wijkcontracten/Duurzame Wijkcontracten, de renovatie van alleenstaande | quartier / Quartiers Durables, la rénovation d'immeubles isolés |
gebouwen die toebehoren aan de gemeenten en de OCMW's, de strijd tegen | appartenant aux Communes et aux CPAS, la lutte contre les immeubles |
de leegstand, het Grootstedenbeleid, enz. | abandonnés, la Politique des Grandes Villes etc. |
4) de opdracht van juridisch advies inzake stedenbouw | 4) la mission de conseil juridique en matière d'urbanisme |
Brussel Stedenbouw & Erfgoed is onderworpen aan de bepalingen van het | Bruxelles Urbanisme & Patrimoine est soumis aux dispositions de |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 | |
houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars |
ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du |
Gezien de regering de oprichting van een ION gelanceerd heeft, zal | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. Le gouvernement ayant |
deze op termijn dezelfde missies en doelstellingen hernemen als deze | initié la création d'un OIP, à terme, celui-ci reprendra les mêmes |
Directie Brussel Stedenbouw en Erfgoed. | missions et objectifs que cette Direction Bruxelles Urbanisme & |
In toepassing van boek IV van het voormelde besluit gaat de Brusselse | Patrimoine. En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten | Région de Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats |
voor de betrekking die bij mandaat moeten worden ingevuld : | pour l'emploi à attribuer par mandat : |
- de betrekking van Directeur-Generaal in rang A5; | - l'emploi de directeur ou directrice général(e) de rang A5; |
De duur van het mandaat bedraagt 5 jaar. De mandataris wordt tijdens | La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant |
de uitoefening van zijn mandaat geëvalueerd. | l'exercice de son mandat. |
De kandidaten voor een mandaatbetrekking moeten voldoen aan de | Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions |
algemene toelatingsvoorwaarden voor overheidsbetrekkingen (artikel 35 | générales d'admissibilité aux emplois publics (article 35 de l'arrêté |
van het voormelde besluit) en over minstens één van de volgende | précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles |
professionele ervaringen beschikken : | suivantes : |
- minstens negen jaar anciënniteit in niveau A of een equivalent | - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau |
niveau in de openbare sector; | équivalent dans le secteur public; |
- minstens zes jaar ervaring in een leidinggevende functie. Onder | - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction |
ervaring in een leidinggevende functie verstaat men de ervaring inzake | dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend |
bestuur in een openbare dienst of in een organisatie uit de | l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une |
privésector. | organisation du secteur privé. |
Ieder kandidatuurdossier bevat : | Tout acte de candidature comporte : |
- een uiteenzetting van de titels en ervaring die de kandidaat | - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour |
voorlegt om voor de betrekking te kandideren; | postuler à l'emploi; |
- een motivatiebrief; | - une lettre de motivation; |
- een beheersplan waarin bepaald wordt op welke manier de kandidaat de | - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend |
tijdens het mandaat te bereiken doelstellingen, vastgelegd | réaliser les objectifs à atteindre pendant la durée du mandat, fixés |
overeenkomstig artikel 464 van het voormelde besluit, beoogt te | conformément à l'article 464 de l'arrêté précité. |
verwezenlijken. | |
De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard | La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum |
curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure | vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent |
kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de | être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de | public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de |
selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.34.00 - | sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - |
grh.hrm@gob.brussels. | grh.hrm@sprb.brussels. |
De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee | La candidature doit, sous peine de nullité, être adressée par lettre |
verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk | |
: niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, | recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le |
op straffe van nietigheid. Die termijn gaat in op de dag volgend op de | jour qui suit la publication de la présente vacance d'emploi au Moniteur belge. |
bekendmaking van deze vacature in het Belgisch Staatsblad. | Les candidatures sont à adresser sous double enveloppes scellées à |
De kandidatuur moet gericht worden aan de heer Christian Lamouline, | l'attention de Christian Lamouline, Président du Conseil de Direction, |
Secretaris-Generaal van de GOB - Kruidtuinlaan 20, te 1035 Brussel. | boulevard du Jardin Botanique 20, 1035 Bruxelles. |
De kandidaten die in aanmerking komen, worden uitgenodigd voor een | Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la |
gesprek met de bevoegde selectiecommissie. | commission de sélection compétente. |
Het gesprek zal bestaan uit : | L'entretien consistera en : |
- een onderzoek van het beheersplan met vragenronde; | - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; |
- een assessmentproef (rollenspel) met medewerking van een extern | - une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation) avec le |
selectiekantoor. | concours d'un bureau externe de sélection. |
De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd | La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé |
advies, waarbij zij rekening houdt met : | en tenant compte : |
- de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de | - de la description de fonction et de l'adéquation du profil du |
kandidaat en het resultaat van het gesprek (met inbegrip van de | candidat et du résultat de l'entretien (en ce compris l'assessment); |
assessment) daarbij aansluiten; | |
- de aanspraken en de professionele ervaring die de kandidaat laat | - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait |
gelden; | valoir; |
- de motivatiebrief; | - de la lettre de motivation; |
- de afstemming van het beheersplan op de te bereiken doelstellingen | - de l'adéquation du plan de gestion avec les objectifs à atteindre et |
en de voorstelling van het plan. | de la présentation du plan. |
De selectiecommissie deelt de kandidaten in hetzij bij groep A | La commission de sélection inscrit les candidats soit dans le groupe A |
"geschikt", hetzij bij groep B "niet geschikt". In groep A worden de | "apte", soit dans le groupe B "pas apte". Dans le groupe A, les |
kandidaten gerangschikt. | candidats sont classés. |
De Regering wijst de mandaathouder aan onder de "geschikte" kandidaten. | Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes". |
Brussel, 20 juli 2016. | Bruxelles, le 20 juillet 2016. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-voorzitter bevoegd voor Plaatselijke Besturen, | Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction Publique, de la |
Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, | Recherche Scientifique et le la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |