Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 20/12/2012
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
20 DECEMBER 2012. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 20 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement portant modification de
besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de l'arrêté du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au
organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la
"Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit
einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de
personen met een handicap), artikel 32, § 1, gewijzigd bij het decreet Communauté germanophone pour les personnes handicapées, article 32, §
van 3 februari 2003; 1er, alinéa 1er, modifié par le décret du 3 février 2003;
Gelet op het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à
de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden; l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour
Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven personnes handicapées;
op 14 december 2012; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 décembre
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor 2012; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget,
Begroting, d.d. 14 december 2012; donné le 14 décembre 2012;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dienst van de
Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gegeven op Vu l'avis du conseil d'administration de l'Office pour les Personnes
30 november 2012; handicapées, donné le 30 novembre 2012;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'impose, pour financer le
omstandigheid dat het voor de financiering van de begroting 2013 van budget 2013 de l'Office, de procéder à l'adaptation de la base légale
de dienst noodzakelijk is dat de wettelijke grondslag voor de relative au subventionnement des centres de jour pour personnes
subsidiëring van de dagcentra wordt aangepast, dat die aanpassing handicapées et que cette adaptation doit intervenir au plus tard le 1er
uiterlijk 1 januari 2013 van kracht moet worden en dat dit besluit dus janvier 2013, de sorte que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne
zo snel mogelijk in werking moet treden; souffre aucun délai;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 12, § 1, tweede lid, van het besluit van de

Article 1er.Dans l'article 12, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du

Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des
subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de centres de jour pour personnes handicapées, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Regering van 16 december 2010 en 15 december 2011, Gouvernement des 16 décembre 2010 et 15 décembre 2011, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in de eerste zin worden de woorden "voor de jaren 2010, 2011 en 1° les mots "pour les années 2010, 2011 et 2012" sont remplacés par
2012" vervangen door de woorden "voor de jaren 2010, 2011, 2012 en les mots "pour les années 2010, 2011, 2012 et 2013";
2013"; 2° in de tweede zin worden de woorden "voor de jaren 2011 en 2012" 2° les mots "pour les années 2011 et 2012" sont remplacés par les mots
vervangen door de woorden "voor de jaren 2011, 2012 en 2013". "pour les années 2011, 2012 et 2013".

Art. 2.In artikel 16, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 16, alinéa 3, du même arrêté, modifié par

het besluit van de Regering van 15 december 2011, worden de woorden
"voor de jaren 2010, 2011 en 2012" vervangen door de woorden "voor de l'arrêté du Gouvernement du 15 décembre 2011, les mots "en 2010, 2011
jaren 2010, 2011, 2012 en 2013". et 2012" sont remplacés par les mots "en 2010, 2011, 2012 et 2013".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 20 december 2012. Eupen, le 20 décembre 2012.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^