Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 19/09/2003
← Terug naar "Ministeriële richtlijn MFO-2bis betreffende het personeel capaciteits-beheer en het verlenen van versterking door de lokale politie bij opdrachten van bestuurlijke politie. - Bijkomende aanpassing van bijlage 1 betreffende de risicowedstrijden "
Ministeriële richtlijn MFO-2bis betreffende het personeel capaciteits-beheer en het verlenen van versterking door de lokale politie bij opdrachten van bestuurlijke politie. - Bijkomende aanpassing van bijlage 1 betreffende de risicowedstrijden Directive ministérielle MFO-2bis relative à la gestion de la capacité en personnel et à l'octroi de renfort par la police locale lors des missions de police administrative. - Adaptation complémentaire de l'annexe 1 concernant les matches de football à risques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
19 SEPTEMBER 2003. - Ministeriële richtlijn MFO-2bis betreffende het 19 SEPTEMBRE 2003. - Directive ministérielle MFO-2bis relative à la
personeel capaciteits-beheer en het verlenen van versterking door de gestion de la capacité en personnel et à l'octroi de renfort par la
lokale politie bij opdrachten van bestuurlijke politie. - Bijkomende police locale lors des missions de police administrative. - Adaptation
aanpassing van bijlage 1 betreffende de risicowedstrijden complémentaire de l'annexe 1 concernant les matches de football à risques
Aan Mevrouw en de heren Provinciegouverneurs A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province,
Aan Mvrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement A Madame le Gouverneur de l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad Aan de Dames en heren Burgemeesters A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres,
Aan de heer Commissaris-generaal van de federale politie A Monsieur le Commissaire général de la Police fédérale
Ter informatie : Pour information :
Aan de Dames en heren de Arrondissementscommissarissen A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement,
Aan de heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale
Mijn omzendbrief SAT/Ops/AL/2003/015/D-134 van 4 augustus 2003 Ma circulaire SAT/Ops/AL/2003/015/D-134 du 4 août 2003 annonçait que
pour la "Champion's League" et la coupe UEFA, une décision
kondigde aan dat voor de « Champions League » en « UEFA-cup », een particulière du Ministre de l'Intérieur sera prise en fonction de
afzonderlijke beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken ging l'évaluation faite après les qualifications et la connaissance des
genomen worden na de kwalificatie en bekendmaking van de wedstrijden. rencontres en découlant.
Nu deze wedstrijden gekend zijn, gelieve hieronder dezen te willen Les rencontres étant à présent connues, veuillez trouver ci-dessous
vinden die bij te voegen zijn aan de lijst van de bijlage 1 van de celles à ajouter à la liste de l'annexe 1 de la MFO2-bis sur les
MFO2-bis betreffende de risicovoetbalwedstrijden : matches à risque :
- ANDERLECHT - Bayern Munchen (30 september 2003) - ANDERLECHT - Bayern Munchen (30 septembre 2003)
- LOKEREN - Manchester City (15 oktober 2003) - LOKEREN - Manchester City (15 octobre 2003)
- Club BRUGGE - Ajax (9 december 2003) - Club BRUGGE - Ajax (9 décembre 2003)
Gelet op het vreedzaam karakter van de bezoekende supporters werden de Tenant compte du caractère pacifique des supporters des équipes
volgende wedstrijden niet weerhouden als risicowedstrijd : Club visiteuses, les rencontres suivantes n'ont pas été retenues comme
BRUGGE-AC Milan, Club BRUGGE-Celta Vigo, ANDERLECHT-Celtic Glasgaow, matches à risque : Club BRUGGE-AC Milan, Club BRUGGE-Celta Vigo,
ANDERLECHT-Lyon en LA LOUVIERE-Benfica. ANDERLECHT-Celtic Glasgaow, ANDERLECHT-Lyon et LA LOUVIERE-Benfica.
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^