Beslissing van het beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | Décision du comité de gestion fixant le plan du personnel de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE |
OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SOCIALE |
18 JULI 2005. - Beslissing van het beheerscomité tot vaststelling van | 18 JUILLET 2005. - Décision du comité de gestion fixant le plan du |
het personeelsplan van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de | personnel de l'Office national de Sécurité sociale des administrations |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten | provinciales et locales |
Het beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de | Le comité de gestion de l'Office national de Sécurité sociale des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, | administrations provinciales et locales, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 april 2002 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 23 avril 2002 portant approbation du premier |
de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Sociale | contrat d'administration de l'Office national de Sécurité sociale des |
Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en | administrations provinciales et locales et fixant des mesures en vue |
betreffende de vaststelling van de maatregelen tot rangschikking van | du classement de cet Office parmi les institutions publiques de |
bedoelde Rijksdienst bij de openbare instellingen van sociale | |
zekerheid; | sécurité sociale; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office |
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en | national de Sécurité sociale des administrations provinciales et |
plaatselijke overheidsdiensten, gegeven op 9 mei 2005; | locales, donné le 9 mai 2005; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, vertegenwoordiger van | Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement représentant le Ministre du |
de Minister van Begroting, gegeven op 6 juli 2005; | Budget donné le 6 juillet 2005; |
Beraadslagende in zijn vergadering van 9 mei 2005, | Délibérant en sa séance du 9 mai 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het personeelsplan van de Rijksdienst voor Sociale |
Article 1er.Le plan du personnel de l'Office national de Sécurité |
Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten wordt | sociale des administrations provinciales et locales, est fixé comme |
vastgesteld als volgt : | suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 worden onderverdeeld als volgt : |
Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
19 betrekkingen van niveau C worden bezoldigd in de weddenschaal 22 B | 19 emplois de niveau C sont rémunérés par l'échelle de traitement 22 B |
in uitdoving; | en extinction; |
8 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de | 8 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal DA2; | de traitement DA2; |
10 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de | 10 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal DA3; | de traitement DA3; |
4 betrekkingen van administratief medewerker worden bezoldigd in de | 4 emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal DA4. | de traitement DA4. |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 2 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixés à l'article 2. |
Art. 4.Het maximum aantal personen dat bij arbeidsovereenkomst in |
Art. 4.Le nombre maximum de personnes qui peuvent être engagées sous |
dienst mag worden genomen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contrat de travail en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften is voor de looptijd van de | temporaires en personnel pour la durée de validité du contrat |
bestuursovereenkomst : | d'administration est de : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe vastgelegd in de |
Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans |
bestuursovereenkomst, mogen deskundigen of andere contractuelen voor | le contrat d'administration, des experts ou autres contractuels pour |
specifieke opdrachten evenals seizoenpersoneel in dienst worden | des missions spécifiques ainsi que du personnel saisonnier peuvent |
genomen. § 2. Binnen de budgettaire enveloppe vastgesteld in de bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire personeelsleden door contractuele personeelsleden vervangen worden. Art. 6.De aanwervingen die uit het personeelsplan voortvloeien, zullen slechts doorgevoerd worden met inachtneming van de budgettaire mogelijkheden. Deze zullen het voorwerp uitmaken van boordtabellen die ter beschikking gesteld worden van de Regeringscommissarissen en geraadpleegd kunnen worden. Art. 7.Het besluit van het beheerscomité tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de |
être engagés. § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat d'administration, des agents statutaires, temporairement absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuels. Art. 6.Les recrutements qui résultent du plan de personnel ne seront opérés que dans le respect des possibilités budgétaires. Ces dernières font l'objet de tableaux de bord mis à disposition des Commissaires du Gouvernement et consultables |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten van 31 maart 2003 wordt | Art. 7.L'arrêté du comité de gestion du 31 mars 2003 fixant le cadre |
organique de l'Office national de Sécurité sociale des administrations | |
opgeheven. | provinciales et locales est abrogée. |
Art. 8.Deze beslissing treedt in werking op 1 juni 2005. |
Art. 8.La présente décision entre en vigueur le 1er juin 2005. |
Brussel, 18 juli 2005. | Bruxelles, le 18 juillet 2005. |
De voorzitter van het beheerscomité, | Le président du comité de gestion, |
Y. ROGER | Y. ROGER |
De administrateur-generaal, | L'administrateur général, |
J. GIJSEN | J. GIJSEN |