← Terug naar "Besluit van de Regering tot subsidiëring van theoretische rijlessen in secundaire scholen en in centra voor opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand "
Besluit van de Regering tot subsidiëring van theoretische rijlessen in secundaire scholen en in centra voor opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand | Arrêté du Gouvernement portant subventionnement de cours de conduite théorique dans les écoles secondaires et les centres de formation et de formation continue dans les classes moyennes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot subsidiëring van | 17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant subventionnement de |
theoretische rijlessen in secundaire scholen en in centra voor | cours de conduite théorique dans les écoles secondaires et les centres |
opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand | de formation et de formation continue dans les classes moyennes |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; | Communauté germanophone, l'article 7; |
Gelet op het decreet van 18 mei 2015 tot invoering van de mogelijkheid | Vu le décret du 18 mai 2015 organisant l'offre de cours de conduite |
om theoretische rijlessen te volgen op school, artikel 6; | théorique, l'article 6; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 10 november 2016; | donné le 10 novembre 2015; |
Gelet op advies 58.817/2 van de Raad van State, gegeven op 10 februari | Vu l'avis 58.817/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2016, en |
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Onderwijs en Opleiding; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement et de Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.m subsidie te krijgen voor het onderwijsaanbod |
Article 1er.Pour bénéficier d'un subventionnement des cours proposés |
overeenkomstig het decreet van 18 mei 2015 tot invoering van de mogelijkheid om theoretische rijlessen te volgen op school, dient de onderwijsinstelling vermeld in artikel 1, 4°, van hetzelfde decreet uiterlijk een maand na beëindiging van het georganiseerde onderwijsaanbod een aanvraag in bij de Regering; voor die aanvraag bestaat geen voorgedrukt formulier; de datum van de poststempel of van de ontvangstbevestiging is doorslaggevend. Bij de aanvraag worden de documenten vermeld in artikel 6, tweede lid, van hetzelfde decreet gevoegd. Na het verstrijken van de termijn vermeld in het eerste lid kan de subsidie niet meer aangevraagd worden. | conformément au décret du 18 mai 2015 organisant l'offre de cours de conduite théorique, l'établissement d'enseignement visé à l'article 1er, 4°, du même décret introduit une simple demande auprès du Gouvernement au plus tard un mois après la fin des cours organisés, la date de la poste faisant foi. Cette demande est accompagnée des documents mentionnés à l'article 6, alinéa 2, dudit décret. Après expiration du délai mentionné à l'alinéa 1er, le subventionnement ne peut plus être demandé. |
Art. 2.Vanaf 20 deelnemers kan de onderwijsinstelling twee klassen |
Art. 2.A partir de 20 participants, l'établissement d'enseignement |
per onderwijsaanbod organiseren. | peut organiser deux classes par cours. |
Art. 3.Voor de theoretische rijlessen krijgt de onderwijsinstelling |
Art. 3.Pour le cours de conduite théorique, l'établissement |
een maximale subsidie van 60 euro per leseenheid. Per deelnemer aan de | d'enseignement reçoit un subside de 60 euros maximum par unité |
theoretische rijlessen krijgt de onderwijsinstelling aanvullend | didactique. Pour le matériel didactique, l'établissement |
maximaal 15 euro voor leermiddelen. | d'enseignement reçoit en plus un subside de 15 euros maximum par |
participant au cours de conduite théorique. | |
Voor de EHBO-cursus krijgt de onderwijsinstelling een maximale | Pour le cours de secourisme, l'établissement d'enseignement reçoit un |
subsidie van 40 euro per leseenheid. Per deelnemer aan de EHBO-cursus | subside de 40 euros maximum par unité didactique. Pour le matériel |
didactique, l'établissement d'enseignement reçoit en plus un subside | |
krijgt de onderwijsinstelling aanvullend maximaal 15 euro voor | de 15 euros maximum par participant au cours de secourisme. |
leermiddelen. | |
Art. 4.De minister bevoegd voor Onderwijs en Opleiding is belast met |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement et de |
de uitvoering van dit besluit. | Formation est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 17 maart 2016. | Eupen, le 17 mars 2016. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |