← Terug naar "Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die belast is met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap "
Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die belast is met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté germanophone |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 17 JANUARI 2013. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die belast is met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 17 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté germanophone Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 19 april 2004 betreffende de taaloverdracht | Vu le décret du 19 avril 2004 relatif à la transmission des |
en het gebruik van de talen in het onderwijs, artikel 28, § 1; | connaissances linguistiques et à l'emploi des langues dans l'enseignement, article 28, § 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 april 2009 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté ministériel du 1er avril 2009 portant désignation des |
de leden van de examencommissie die ermee belast is naar de kennis van | membres du jury d'examens vérifiant les connaissances de la langue |
het Duits te peilen bij het personeel van de onderwijsinstellingen in | allemande du personnel des établissements scolaires en Communauté |
de Duitstalige Gemeenschap; | germanophone; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voorzitterschap. |
Article 1er.Présidence. |
Volgende personen worden aangewezen als voorzitter en plaatsvervangend | Sont désignés président et président suppléant du jury d'examens |
voorzitter van de examencommissie die belast is met het afnemen van de | vérifiant les connaissances approfondies, suffisantes et élémentaires |
examens over de grondige, voldoende en elementaire kennis van het | de la langue allemande du personnel des établissements scolaires en |
Duits voor het personeel van de onderwijsinstellingen in de | |
Duitstalige Gemeenschap, hierna examencommissie te noemen : | Communauté germanophone, ci-après "jury d'examens" : |
voorzitter : Mevr. Aline Weynand, adjunct bij het Ministerie van de | président : Mme Aline Weynand, adjoint au Ministère de la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap; | germanophone; |
plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Ruth De Sy, departementshoofd | président suppléant : Mme Ruth De Sy, chef du département "Pédagogie" |
bevoegd voor het departement Pedagogie bij het Ministerie van de | au Ministère de la Communauté germanophone. |
Duitstalige Gemeenschap. | |
Art. 2.Secretariaat. |
Art. 2.Secrétariat. |
Volgende personen worden aangewezen als secretaris en plaatsvervangend secretaris van de examencommissie : | Sont désignés secrétaire et secrétaire suppléant du jury d'examens : |
secretaris : de heer Gerhard Treinen, eerste opsteller bij het | secrétaire : M. Gerhard Treinen, premier rédacteur au Ministère de la |
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; | Communauté germanophone; |
plaatsvervangend secretaris : Mevr. Pascale Rodemers, hoofdopsteller | secrétaire suppléant : Mme Pascale Rodemers, rédacteur principal au |
bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. | Ministère de la Communauté germanophone. |
Art. 3.Werkende en plaatsvervangende leden. |
Art. 3.Membres effectifs et membres suppléants. |
Volgende personen worden aangewezen als werkende en plaatsvervangende | Sont désignés membres effectifs et membres suppléants du jury |
leden van de examencommissie : | d'examens : |
Leden | Membres effectifs |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
De heer Alfons Velz | M. Alfons Velz |
Mevr. Sabine Dries | Mme Sabine Dries |
Mevr. Manuela Peters | Mme Manuela Peters |
Mevr. Gisela Keller | Mme Gisela Keller |
De heer Michael Dujardin | M. Michael Dujardin |
De heer Christian Köttgen | M. Christian Köttgen |
Mevr. Kathrin Herné | Mme Kathrin Herné |
Mevr. Jennifer Möres | Mme Jennifer Möres |
Art. 4.Inwerkingtreding. |
Art. 4.Entrée en vigueur. |
Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2013. | Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2013. |
Art. 5.Uitvoering. |
Art. 5.Exécution. |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid is belast met | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 17 januari 2013. | Eupen, le 17 janvier 2013. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |