← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 8 november 2007 houdende erkenning van de VZW « Service d'Aide aux Familles et aux Personnes âgées de la Région verviétoise » "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 8 november 2007 houdende erkenning van de VZW « Service d'Aide aux Familles et aux Personnes âgées de la Région verviétoise » | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 8 novembre 2007 portant agréation de l'ASBL Service d'Aide aux Familles et aux Personnes âgées de la Région verviétoise |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
17 APRIL 2008. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit | 17 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 8 |
van 8 november 2007 houdende erkenning van de VZW « Service d'Aide aux | novembre 2007 portant agréation de l'ASBL Service d'Aide aux Familles |
Familles et aux Personnes âgées de la Région verviétoise » | et aux Personnes âgées de la Région verviétoise |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 26 juni 1986 tot regeling van de erkenning | Vu le décret du 26 juin 1986 réglant l'agréation des services d'aide |
van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, van de toekenning van | aux familles et aux personnes âgées, l'octroi de subventions à ces |
subsidies aan deze diensten en van de bijdragen van de beneficiant van | services et la contribution du bénéficiaire de l'aide, notamment |
de hulp, inzonderheid op het artikel 1, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 1988; | l'article 1er, modifié par le décret du 1er mars 1988; |
Gelet op het besluit van de Executieve van 23 augustus 1988 houdende | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 23 août 1988 portant agréation de |
erkenning van nieuwe diensten voor gezins- en bejaardenhulp; | nouveaux services d'aide aux familles et aux personnes âgées; |
Gelet op het besluit van de Regering van 8 november 2007 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 8 novembre 2007 portant agréation de |
erkenning van de VZW « Service d'Aide aux Familles et aux Personnes | l'A.S.B.L. « Service d'Aide aux Familles et aux Personnes âgées de la |
âgées de la Région verviétoise »; | Région verviétoise »; |
Gelet op de brief van de Vice-Minister-President, Bernd Gentges, d.d. 2 januari 2008; | Vu la lettre du Vice-Ministre-Président, Bernd Gentges, datée du 2 janvier 2008; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2008; |
maart 2008; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, gegeven op 1 april 2008; | donné le 1er avril 2008; |
Op de voordracht van de Vice-Minister-President, Minister van Vorming | Sur la proposition du Vice-Ministre-Président, Ministre de la |
en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme; | Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van 8 november |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 8 novembre |
2007 houdende erkenning van de VZW « Service d'Aide aux Familles et | 2007 portant agréation de l'ASBL « Service d'Aide aux Familles et aux |
aux Personnes âgées de la Région verviétoise » wordt vervangen door de | Personnes âgées de la Région verviétoise » est remplacé par la |
volgende bepaling : | disposition suivante : |
« Voor het jaar 2008 worden 6.000 prestatie- en omscholingsuren aan de | « Pour l'année 2008, 6.000 heures de prestations de service et de |
in artikel 1 vermelde dienst toegekend. » | formation sont octroyées au service mentionné à l'article 1er. » |
Art. 2.Voorliggend besluit heeft uitwerking op 1 januari 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 3.De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en |
Art. 3.Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de |
Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme, wordt belast met | l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 17 april 2008. | Eupen, le 17 avril 2008. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Vice-Minister-President, | Le Vice-Ministre-Président, |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |