← Terug naar "Beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening "
Beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | Décision du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi fixant le cadre organique de l'Office national de l'Emploi |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 16 MEI 2002. - Beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening Het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 16 MAI 2002. - Décision du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi fixant le cadre organique de l'Office national de l'Emploi Le Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid artikel 19; | régimes légaux des pensions, plus particulièrement l'article 19; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2002 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 29 avril 2002 portant approbation du premier |
de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor | contrat d'administration de l'Office national de l'Emploi et fixant |
Arbeidsvoorziening en betreffende de vaststelling van de maatregelen | des mesures en vue du classement de cet Office parmi les institutions |
tot rangschikking van bedoelde Rijksdienst bij de openbare | publiques de sécurité sociale; |
instellingen van sociale zekerheid; | |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale; |
voorzorg; Gelet op het feit dat het Fonds tot vergoeding van de in geval van | Vu que le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de |
sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers (F.S.O) in toepassing | fermeture d'entreprises (F.F.E.) est doté de la personnalité juridique |
van artikel 9 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de | en application de l'article 9 de la loi du 28 juin 1966 relative à |
schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting | l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture |
van ondernemingen, een eigen rechtspersoonlijkheid bezit; dat | |
overeenkomstig artikel 13 van voornoemde wet van 28 juni 1966, de | d'entreprises; que conformément à l'article 13 de la loi du 28 juin |
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de diensten, het personeel, de | 1966 susmentionnée, l'Office national de l'Emploi doit mettre à la |
uitrusting en de inrichtingen die nodig zijn voor de goede werking van | disposition du Fonds, les services, le personnel, l'équipement et les |
het Fonds te zijner beschikking stelt; | installations nécessaires à son fonctionnement; |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Tussenoverlegcomité van de | Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation de l'Office |
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening van 21 november 2001; | national de l'Emploi du 21 novembre 2001; |
Gelet op het gemotiveerd advies van de regeringscommissaris van | Vu l'avis motivé du commissaire du gouvernement du budget; |
begroting; Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 16 mei 2002, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 16 mai 2002, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1 . De personeelsformatie van de Rijksdienst voor |
Article 1er.§ 1er . Le cadre organique de l'Office national de |
Arbeidsvoorziening wordt als volgt vastgesteld : | l'Emploi est fixé comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1. § 1, |
Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, mentionné ci-après |
mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen | ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de contractuels |
waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft worden door de afvloeiing | auxquels ils se substituent ont été supprimés par le départ des |
van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : | membres du personnel contractuel qui les occupent : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Deze beslissing treedt in werking op 1 mei 2002. |
Art. 3.La présente décision entre en vigueur le 1er mai 2002. |
Brussel, 16 mei 2002. | Bruxelles, le 16 mai 2002. |
De administrateur-generaal, | L'administrateur général, |
K. BAECK | K. BAECK |
De voorzitter, | Le président, |
M. STROOBANT | M. STROOBANT |