Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 15/05/2012
← Terug naar "Impact van de pensioenhervorming op de lopende stelsels van verlof voorafgaand aan het pensioen voor de beroepsbrandweerlieden "
Impact van de pensioenhervorming op de lopende stelsels van verlof voorafgaand aan het pensioen voor de beroepsbrandweerlieden Impact de la réforme des pensions sur les régimes en cours de congé préalable à la pension des membres professionnels des services d'incendies publics
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 15 MEI 2012. - Impact van de pensioenhervorming op de lopende stelsels van verlof voorafgaand aan het pensioen voor de beroepsbrandweerlieden Aan Mevrouwen en Mijnheren de Provinciegouverneurs, Deze omzendbrief is bestemd voor de gemeentelijke overheden die over een brandweerdienst beschikken. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 15 MAI 2012. - Impact de la réforme des pensions sur les régimes en cours de congé préalable à la pension des membres professionnels des services d'incendies publics A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs des provinces La présente circulaire est destinée aux autorités communales disposant d'un service d'incendie.
Een pensioenhervorming werd doorgevoerd met de wet van 28 december Une réforme des pensions a été réalisée avec la loi du 28 décembre
2011 houdende diverse bepalingen (artikelen 85 en volgende). 2011 portant dispositions diverses (articles 85 et suivants).
Cette réforme prévoit une modification des conditions de départ
Daarin werden de voorwaarden voor vervroegd pensioen gewijzigd. De anticipé à la pension. La condition de l'âge augmente progressivement
leeftijdsvoorwaarde stijgt geleidelijk naar 62 jaar en er wordt een pour passer à 62 ans et une condition de carrière y est associée,
loopbaanvoorwaarde gesteld die oploopt tot 40 jaar. fixée quant à elle à 40 ans.
Artikel 89 van deze wet bepaalt dat de Koning voor de stelsels met een L'article 89 de cette loi prévoit qu'en ce qui concerne les régimes
tantième voordeliger dan 1/60e, de afwijkingen en nadere regels voor dont le tantième est plus avantageux que 1/60e, le Roi détermine les
de verlenging van de loopbaan van 60 naar 62 jaar zal vaststellen. dérogations et les modalités d'allongement de la carrière de 60 à 62
Alle pensioenaanvragen worden geschorst in afwachting van de ans. Toutes les demandes de pensions sont suspendues dans l'attente de
publicatie van dit besluit. la publication de cet arrêté.
De beroepsbrandweerlieden die rechtstreeks deelnemen aan de Les sapeurs-pompiers professionnels qui participent directement à la
brandbestrijding genieten van een tantième van 1/50e (zoals bepaald in lutte contre les incendies bénéficient d'un tantième de 1/50e (tel que
artikel 158, derde lid, 2°, van de Nieuwe Gemeentewet). fixé à l'article 158, troisième alinéa, 2°, de la Nouvelle Loi
Voor hen moet de Koning dus nog nadere bepalingen nemen. In afwachting communale). Pour ce personnel, le Roi doit encore prendre des dispositions plus
van deze nadere bepalingen kan de impact van de pensioenhervorming détaillées. En l'attente de ces dispositions, l'impact de la réforme
moeilijk ingeschat worden. Dit is met name het geval voor de lopende des pensions est difficilement évaluable. Tel est notamment le cas
stelsels van verlof voorafgaand aan de pensionering die ingevoerd pour les actuels systèmes de congés préalables à la pension introduits
werden op basis van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 betreffende sur la base de l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à l'introduction
de invoering van de mogelijkheid van een verlof voorafgaand aan de de la possibilité d'un congé préalable à la mise à la pension pour les
membres d'un service professionnel d'incendie.
pensionering voor de leden van een beroepsbrandweerkorps. Il n'est pas certain que les membres du personnel qui ont recours au
Het is niet zeker of de personeelsleden die op verlof voorafgaand aan congé préalable à la pension auront droit à la pension anticipée à
het pensioen vertrekken, op 60 jaar recht zullen hebben op het l'âge de 60 ans, compte tenu des nouvelles conditions visées à
vervroegd pensioen, rekening houdend met de nieuwe voorwaarden bepaald
in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation
harmonisering van de pensioenregelingen. dans les régimes de pensions.
Omwille van deze onzekerheid, in toepassing van het Eu égard à cette incertitude, en application du principe de prudence
voorzichtigheidbeginsel en met het oog op het vrijwaren van de et en vue de préserver les finances communales, je souhaite vous
gemeentelijke financiën, wil ik u verzoeken om alle aanvragen voor inviter à suspendre avec effet immédiat toute demande de congé
verlof voorafgaand aan de pensionering van beroepsbrandweerlieden, préalable à la pension émanant de sapeurs-pompiers professionnels pour
waarvan niet zeker is dat de betrokkene recht op vervroegd pensioen lesquels une incertitude existe quant à leur droit de bénéficier de la
zal hebben op de leeftijd van 60 jaar, met onmiddellijke ingang op te pension anticipée à l'âge de 60 ans.
schorten. Aucun problème ne se pose au niveau des demandes introduites avant le
Voor de aanvragen ingediend vóór 28 november 2011 én waarbij het 28 novembre 2011 et pour lesquelles le congé débute dans l'année
verlof aanvangt binnen het jaar na de aanvraag, stelt zich geen
probleem. De Regering heeft beslist dat de personen in deze situatie suivant la demande. Le gouvernement a décidé que les personnes dans ce
het recht op vervroegd pensioen op 60 jaar behouden. cas maintenaint leur droit à la retraite anticipée à 60 ans.
Voor de aanvragen waarbij het vervroegd pensioen van de betrokkene Aucun problème ne se pose au niveau des demandes pour lesquelles la
aanvangt vóór 1 januari 2013, stelt zich geen probleem. Artikel 92 van pension anticipée de l'intéressé débute avant le 1er janvier 2013.
de genoemde wet van 28 december 2011 bepaalt immers dat de wijzigingen L'article 92 de la loi du 28 décembre 2011 susvisée prévoit
in werking treden voor pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2013. effectivement que les modifications s'appliquent aux pensions qui prennent cours à partir du 1er janvier 2013.
Voor alle aanvragen ingediend vanaf 28 november 2011, moet nagegaan Pour toutes les demandes introduites à partir du 28 novembre 2011, il
worden of de betrokkene voldoende pensioenaanspraakverlenende convient de vérifier si l'intéressé a presté un nombre suffisant
loopbaanjaren gepresteerd heeft. De Pensioendienst voor de d'années de service admissibles pour l'ouverture du droit à la
Overheidssector (PDOS) kan hierover uitsluitsel geven op verzoek van pension. Le Service des Pensions du Secteur public (le SdPSP) peut
de betrokkene. fournir une réponse définitive, à la demande de l'intéressé.
Ik zou u willen verzoeken deze omzendbrief ter kennis te brengen van Je vous saurais gré de bien vouloir transmettre la présente à toutes
alle gemeentelijke overheden van uw provincie die over een les autorités de votre province qui disposent d'un service d'incendie.
brandweerdienst beschikken. Je vous prie d'agréer, Madame la Gouverneure, Monsieur le Gouverneur,
Met de meeste hoogachting, l'assurance de ma considération la plus distinguée.
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^