Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 15/04/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering betreffende de attesten, getuigschriften, brevetten, andere titels en diploma's die de in de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde studies bekrachtigen "
Besluit van de Regering betreffende de attesten, getuigschriften, brevetten, andere titels en diploma's die de in de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde studies bekrachtigen Arrêté du Gouvernement relatif aux attestations, certificats, brevets, autres titres et diplômes sanctionnant les études organisées en Communauté germanophone
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
15 APRIL 1998. - Besluit van de Regering betreffende de attesten, 15 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement relatif aux attestations,
getuigschriften, brevetten, andere titels en diploma's die de in de certificats, brevets, autres titres et diplômes sanctionnant les
Duitstalige Gemeenschap georganiseerde studies bekrachtigen études organisées en Communauté germanophone
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté Germanophone,
Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme
programma van de universitaire examens, gecoördineerd op 31 december des examens universitaires, coordonnées le 31 décembre 1949, telles
1949, zoals ze gewijzigd werden; que modifiées;
Gelet op de wetten op het technisch onderwijs, gecoördineerd op 30 Vu les lois sur l'enseignement technique, coordonnées le 30 avril
april 1957; 1957;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, zoals ze gewijzigd werd; législation de l'enseignement, telle que modifiée;
Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans
onderwijs, inzonderheid op artikel 15; l'enseignement, notamment l'article 15;
Gelet op de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van Vu la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de
het hoger onderwijs, zoals ze voor het laatste bij het decreet van 27 juni 1990 gewijzigd werd; l'enseignement supérieur, telle qu'elle a été modifiée en dernier lieu par le décret du 27 juin 1990;
Gelet op de wet van 15 december 1970 op de uitoefening van Vu la loi du 15 décembre 1970 sur l'exercice des activités
beroepswerkzaamheden in de kleine en middelgrote handels- en professionnelles dans les petites et moyennes entreprises du commerce
ambachtsondernemingen, zoals ze bij de wetten van 22 februari 1977, 4 et de l'artisanat, telle qu'elle a été modifiée par les lois des 22
augustus 1978 en 25 februari 1987 gewijzigd werd; février 1977, 4 août 1978 et 25 février 1987;
Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à
de organisatie van het secundair onderwijs, gewijzigd bij de wet van 31 juli 1975; l'organisation de l'enseignement secondaire, modifiée par la loi du 31 juillet 1975;
Gelet op de wet van 18 februari 1977 betreffende de inrichting van het Vu la loi du 18 février 1977 concernant l'organisation de
hoger onderwijs en inzonderheid van het technisch hoger en het l'enseignement supérieur et notamment des enseignements supérieur
agrarisch onderwijs van het lange type, gewijzigd bij het koninklijk technique et supérieur agricole de type long, modifiée par l'arrêté
besluit nr. 77 van 20 juli 1982 en bij het koninklijk besluit nr. 460 royal n° 77 du 20 juillet 1982 et l'arrêté royal n° 460 du 17
van 17 september 1986; septembre 1986;
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment
inzonderheid op artikel 6; l'article 6;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1958 houdende instelling van Vu l'arrêté royal du 5 mai 1958 instituant un jury spécial chargé de
een bijzondere examencommissie belast met het uitreiken van het la délivrance du certificat de capacité aux fonctions de maître
bekwaamheidsgetuigschrift voor het ambt van bijzondere leermeester in
de lichamelijke opvoeding aan de lagere scholen; spécial d'éducation physique dans les écoles primaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de Vu l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis des
bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
paramedisch personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, d'éducation, du personnel paramédical des établissements
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, zoals het artistique et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces
gewijzigd werd; établissements, tel que modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1971 tot vastlegging Vu l'arrêté royal du 25 février 1971 fixant les conditions d'exécution
van de uitvoeringsmaatregelen van de wet van 15 december 1970 op de de la loi du 15 décembre 1970 sur l'exercice des activités
uitoefening van beroepswerkzaamheden in de kleine en middelgrote professionnelles dans les petites et moyennes entreprises du commerce
handels- en ambachtsondernemingen, zoals het bij de wetten van 22 et de l'artisanat, tel qu'il a été modifié par les lois des 22 février
februari 1977, 4 augustus 1978 en 25 februari 1987 gewijzigd werd; 1977, 4 août 1978 et 25 février 1987;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 1978 houdende de Vu l'arrêté royal du 28 juin 1978 portant définition des types et
omschrijving van de types en de organisatie van het buitengewoon organisation de l'enseignement spécial et déterminant les conditions
onderwijs en vaststellende de toelatings- en behoudsvoorwaarden in de d'admission et de maintien dans les divers niveaux d'enseignement
diverse niveaus van het buitengewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 35; spécial, notamment l'article 35;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juni 1984 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 15 juin 1984 déterminant la forme et les règles
de vorm en van de regels voor de uitreiking van het getuigschrift van de délivrance du certificat d'études de base;
het basisonderwijs;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de
organisatie van het secundair onderwijs, zoals het gewijzigd werd; l'enseignement secondaire, tel qu'il a été modifié;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; juin et 4 juillet 1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que la situation en matière de délivrance des diplôm es
Overwegende dat de situatie omtrent de uitreiking van de diploma's doit être régularisée à partir de l'année scolaire 1996-1997 dans
vanaf het schooljaar 1996-1997 moet worden geregulariseerd in l'attente de modifications importantes, tant au niveau du contenu
afwachting van een diepe inhoudelijke en technische wijziging; qu'au niveau technique;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des
Aangelegenheden en van de Minister van Onderwijs, Cultuur, Médias et des Affaires sociales et du Ministre de l'Enseignement, de
Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen, la Culture, de la Recherche scientifique et des Monuments et Sites,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Begripsbepaling en toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Définition et champ d'application

Artikel 1.In de zin van dit besluit zijn de studiegetuigschriften de

Article 1er.Au sens du présent arrêté, les certificats d'études sont

attesten, getuigschriften, brevetten, andere titels en diploma's die les attestations, certificats, brevets, autres titres et diplômes
in het gewoon en in het buitengewoon lager onderwijs, in het gewoon en délivrés dans l'enseignement primaire ordinaire et spécial, dans
het buitengewoon secundair onderwijs, in het onderwijs met beperkt l'enseignement secondaire ordinaire et spécial, dans l'enseignement à
leerplaan, in het hoger onderwijs van het korte type, in de horaire réduit, dans l'enseignement supérieur de type court, dans la
voortgezette schoolopleiding en door de examencommissies van de formation scolaire continue et par les jurys de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap verleend worden en die in de bijlage 2 germanophone, et qui figurent à l'annexe 2.
opgenomen zijn.

Art. 2.Een lijst van de studiegetuigschriften, de modellen van de

Art. 2.Une liste des certificats d'études, les modèles des

studiegetuigschriften die de in de Duitstalige Gemeenschap certificats d'études délivrés en vue de sanctionner les études
georganiseerde studies bekrachtigen, alsmede de voorschriften om de organisées en Communauté germanophone et les instructions à suivre
studiegetuigschriften in te vullen zijn in de bijlagen 1, 2 en 3 pour compléter les certificats d'études sont repris aux annexes 1, 2
opgenomen. et 3.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen tot invulling van de CHAPITRE II. - Dispositions générales en vue de compléter les
studiegetuigschriften certificats d'études

Art. 3.De studiegetuigschriften worden door de titularis ondertekend

Art. 3.Les certificats d'études sont signés par le titulaire avant

voordat ze aan het Ministerie of aan de Homologatiecommissie d'être transmis au Ministère ou à la Commission d'Homologation.
overgemaakt worden.

Art. 4.De studiegetuigschriften worden gedrukt door de door de

Art. 4.Les certificats d'études sont imprimés par les établissements

Duitstalige Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde d'enseignement organisés et subventionnés par la Communauté
onderwijsinrichtingen, met uitzondering van de studiegetuigschriften germanophone, à l'exception des certificats d'études délivrés par les
verleend door de examencommissies, welke door de Regering van de jurys, lesquels sont imprimés par le Ministère de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap gedrukt worden. germanophone.
Voor de druk gebruiken de onderwijsinrichtingen het door de Regering Pour l'impression, les établissements d'enseignement utilisent le
ter beschikking gestelde papier. papier mis à leur disposition par le Ministère.

Art. 5.De studiegetuigschriften worden desgevallend door de bevoegde

Art. 5.Les certificats d'études sont, le cas échéant, signés par le

Minister of zijn vertegenwoordiger ondertekend. Ministre compétent ou par son délégué.
HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 6.Het besluit van de Regering van 17 juli 1997 betreffende de

Art. 6.L'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 1997 relatif aux

attesten, getuigschriften, brevetten, andere titels en diploma's die attestations, certificats, brevets, autres titres et diplômes
de in de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde studies bekrachtigen, sanctionnant les études organisées en Communauté germanophone est
wordt opgeheven. abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uiwerking vanaf het schooljaar 1996-1997.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année scolaire 1996-1997.

Art. 8.De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale

Art. 8.Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des

Aangelegenheden en de Minister van Onderwijs, Cultuur, Affaires sociales et le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de
Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen zijn belast met la Recherche scientifique et des Monuments et Sites sont chargés de
de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 15 april 1998. Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme, J. MARAITE De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, K.-H. LAMBERTZ De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen, Eupen, le 15 avril 1998. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme, J. MARAITE Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, K.-H. LAMBERTZ Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche scientifique et des Monuments et Sites,
W. SCHRÖDER W. SCHRÖDER
^