← Terug naar "Besluit van de Regering houdende benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap "
Besluit van de Regering houdende benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement portant nomination des membres du Conseil économiqueet social de la Communauté germanophone |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
14 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Regering houdende benoeming van de | 14 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement portant nomination des |
leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap | membres du Conseil économiqueet social de la Communauté germanophone |
Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 26 juni 2000 houdende oprichting van een | Vu le décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique |
Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap, artikelen 4 | et social de la Communauté germanophone, articles 4 et 5, § 3; |
en 5, § 3; Gelet op het besluit van de Regering van 11 september 2000 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 11 septembre 2000 portant nomination |
benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de | des membres du Conseil économique et social de la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap; | germanophone; |
Op de voordracht van de representatieve werknemers- en | Sur la proposition des organisations représentatives des travailleurs |
werkgeversorganisaties; | et des employeurs; |
Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de | Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in | et de femmes dans les organes consultatifs; |
adviesorganen; Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale | Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs |
Besturen; | locaux; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 5, § 3, van het decreet van 26 |
Article 1er.En application de l'article 5, § 3, du décret du 26 juin |
juni 2000 houdende oprichting van een Sociaal-Economische Raad van de | 2000 portant création d'un Conseil économique et social de la |
Duitstalige Gemeenschap, worden volgende personen tot stemgerechtigde | Communauté germanophone, les personnes suivantes sont nommées membres |
leden benoemd : | ayant voix délibérative : |
1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : | 1° comme représentants des organisations patronales reconnues : |
Mevr. Karin Meskens, Zum Burren 18, 4782 Schönberg; | Mme Karin Meskens, Zum Burren 18, 4782 Schönberg; |
de heer Karl Miessen, Weimser Strasse 52, 4701 Kettenis; | M. Karl Miessen, Weimser Strasse 52, 4701 Kettenis; |
Mevr. Anneliese Zimmermann, Hütte 34, 4700 Eupen; | Mme Anneliese Zimmermann, Hütte 34, 4700 Eupen; |
Mevr. Astrid Convents, Simarstrasse 36, 4700 Eupen; | Mme Astrid Convents, Simarstrasse 36, 4700 Eupen; |
de heer Erich Thönnes, Rosenweg 8, 4700 Eupen; | M. Erich Thönnes, Rosenweg 8, 4700 Eupen; |
de heer Frank Wagener, Eupener Strasse 7, 4837 Baelen; | M. Frank Wagener, Eupener Strasse 7, 4837 Baelen; |
de heer Volker Klinges, Kupferstrasse 27, 4750 Elsenborn. | M. Volker Klinges, Kupferstrasse 27, 4750 Elsenborn. |
2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : | 2° comme représentants des organisations de travailleurs reconnues : |
Mevr. Sabine Fickers, Rue de Grand-Rechain 26V, 4800 Petit-Rechain; | Mme Sabine Fickers, Rue de Grand-Rechain 26V, 4800 Petit-Rechain; |
Mevr. Vera Hilt, Medell 24, 4770 Amel; | Mme Vera Hilt, Medell 24, 4770 Amel; |
Mevr. Eugénie Kubben, Judenstrasse 15, 4700 Eupen; | Mme Eugénie Kubben, Judenstrasse 15, 4700 Eupen; |
de heer Josef Hoffman, Amelscheid 6, 4782 St. Vith; | M. Josef Hoffman, Amelscheid 6, 4782 St. Vith; |
de heer Olaf Bodem, Oberste Heide 22, 4701 Kettenis; | M. Olaf Bodem, Oberste Heide 22, 4701 Kettenis; |
de heer Renaud Rahier, Nöretherstrasse 27, 4700 Eupen; | M. Renaud Rahier, Nöretherstrasse 27, 4700 Eupen; |
Mevr. Iréne Schröder, Perkietstrasse 91, 4837 Membach. | Mme Iréne Schröder, Perkietstrasse 91, 4837 Membach. |
Art. 2.Het mandaat van de in artikel 1 vermelde personen eindigt op |
Art. 2.Le mandat des personnes mentionnées à l'article 1er prend fin |
10 september 2015. | le 10 septembre 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 11 september 2010. |
Art. 3.Le prése nt arrêté produit ses effets le 11 septembre 2010. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de Sociaal-Economische Raad van de |
Art. 4.Le Ministre compétent pour le Conseil économique et social de |
Duitstalige Gemeenschap wordt belast met de uitvoering van voorliggend | la Communauté germanophone est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Eupen, 14 september 2010 | Eupen, le 14 septembre 2010. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen | Ministre des Pouvoirs locaux |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |