Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 14/02/2017
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 december 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 december 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
14 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 14 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
besluit van de Regering van 22 december 2016 tot aanwijzing van de Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du
leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone
Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven pour une vie autodéterminée
REGERING VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP, GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
Gelet op het decreet van 13 december 2016 houdende oprichting van een Vu le décret du 13 décembre 2016 portant création d'un Office de la
Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven, artikel 21, § 1; Communauté germanophone pour une vie autodéterminée, article 21, § 1er;
Gelet op het besluit van de Regering van 22 december 2016 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 décembre 2016 portant désignation
aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de des membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven; germanophone pour une vie autodéterminée;
Gelet op de voordracht van de vereniging 'Info-Demenz Eifel', Vu la proposition introduite par l'association Info-Demenz Eifel,
vertegenwoordigd in de raad van bestuur van de Dienst voor représentée au sein du conseil d'administration de l'Office pour une
zelfbeschikkend leven; vie autodéterminée;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden, Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
Artikel 1 - Artikel 1, § 2, 3°, b), van het besluit van de Regering Article 1er - L'article 1er, § 2, 3°, b), de l'arrêté du Gouvernement
van 22 december 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van du 22 décembre 2016 portant désignation des membres du conseil
bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour une
zelfbeschikkend leven wordt vervangen als volgt : vie autodéterminée est remplacé par ce qui suit :
"b) Mevr. Johanna Neuens." « b) Mme Johanna Neuens. »
Art. 2 - Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. Art. 2 - Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017.
Art. 3 - De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast Art. 3 - Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est
met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 14 februari 2017. Eupen, le 14 février 2017.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President Le Ministre-Président
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^