← Terug naar "Delegatie van handtekeningen "
Delegatie van handtekeningen | Délégation des pouvoirs de signature |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
BELGISCH INTERVENTIE- EN RESTITUTIEBUREAU | ET BUREAU D'INTERVENTION ET DE RESTITUTION BELGE |
13 SEPTEMBER 2013. - Delegatie van handtekeningen | 13 SEPTEMBRE 2013. - Délégation des pouvoirs de signature |
Artikel 1.In overeenstemming met de wettelijke bepalingen heeft de |
Article 1er.Conformément aux dispositions réglementaires, le conseil |
raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau | d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge a |
tijdens zijn op 13 september 2013 gehouden zitting, als volgt de | arrêté comme suit en sa séance du 13 septembre 2013, la liste mise à |
bijgewerkte lijst vastgesteld van de 8 personeelsleden (sub 1 tot 8) | jour des 8 membres du personnel (repris de 1 à 8) habilités à engager |
die ertoe gemachtigd zijn het Bureau rechtsgeldig te binden vanaf 1 oktober 2013. | le Bureau, à partir du 1er octobre 2013. |
1. De heer Bernard Hennuy, wnd. directeur-generaal. | 1. M. Bernard Hennuy, directeur général f.f. |
2. De heer William Droeshout, wnd. adjunct-directeur-generaal. | 2. M. William Droeshout, directeur général adjoint f.f. |
3. Mevr. Claudine van de Weyer, adviseur. | 3. Mme Claudine van de Weyer, conseiller. |
4. De heer Pascal Lambert, adviseur. | 4. M. Pascal Lambert, conseiller. |
5. De heer Philippe Hermkens, adviseur. | 5. M. Philippe Hermkens, conseiller. |
6. De heer Jean-Luc Cuvellier, adviseur. | 6. M. Jean-Luc Cuvellier, conseiller. |
7. De heer Marc Vandenput, adviseur. | 7. M. Marc Vandenput, conseiller. |
8. Mevr. Rose-Marie Luycx, adviseur. | 8. Mme Rose-Marie Luycx, conseiller. |
onder volgend algemeen voorbehoud : | sous les réserves générales ci-après : |
a) de wnd. directeur-generaal bindt het Bureau in zijn geheel, | a) le directeur général f.f. engage le Bureau dans son ensemble, sans |
onverminderd het onderstaande punt c; | préjudice du point c ci-après; |
b) ingeval de wnd. directeur-generaal afwezig of verhinderd is, is een | b) en cas d'absence ou d'empêchement du directeur général f.f., deux |
handtekening van twee van de vier sub 2 tot 5 vermelde ambtenaren | signatures parmi celles des quatre fonctionnaires repris sous 2 à 5 |
vereist om het Bureau te binden; | sont requises pour engager le Bureau; |
c) wat de financiële verbintenissen en inzonderheid het beheer van de | c) en ce qui concerne les engagements financiers et, en particulier, |
rekeningen (P.C.R., bankrekeningen, rekeningen van fondsendeposito's | la gestion des comptes (C.C.P., comptes bancaires, comptes de dépôt de |
en van patrimoniale waarden), evenals alle vereffeningen van zowel | fonds et titres patrimoniaux), ainsi que toute liquidation de |
commerciële als administratieve uitgaven betreft, is de dubbele | dépenses, tant commerciales qu'administratives, la double signature |
handtekening vereist, waaronder die van ten minste één van de vijf sub | est requise, dont celles d'au moins un des cinq fonctionnaires repris |
1 tot 5 vermelde ambtenaren. | sous 1 à 5. |
Art. 2.Deze beslissing vervangt en heft die op die genomen werd in de |
Art. 2.Cette décision abroge et remplace celle prise par le conseil |
raad van bestuur van 17 mei 2013. | d'administration en sa séance du 17 mai 2013. |