Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 13/07/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 20 februari 1995 houdende programmatie van de opvangvoorzieningen voor bejaarden "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 20 februari 1995 houdende programmatie van de opvangvoorzieningen voor bejaarden Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 20 février 1995 portant programmation des structures d'accueil pour seniors
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 13 JULI 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 20 februari 1995 houdende programmatie van de opvangvoorzieningen voor bejaarden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 13 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 20 février 1995 portant programmation des structures d'accueil pour seniors Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993, 16 juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16
december 1996 en 6 mei 1999; décembre 1996 et 6 mai 1999;
Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de toelating, de Vu le décret du 9 mai 1994 relatif à l'autorisation, à l'agréation et
erkenning en subsidiëring van opvangvoorzieningen voor bejaarden, à la subsidiation de structures d'accueil pour seniors, notamment
inzonderheid op artikel 2; l'article 2;
Gelet op het Protocol van 9 juni 1997 gesloten tussen de Federale Vu le protocole du 9 juin 1997 conclu entre le Gouvernement fédéral et
Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
de Grondwet, over het te voeren bejaardenzorgbeleid; concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes
Gelet op het advies van de Adviesraad voor de opvangvoorzieningen voor âgées; Vu l'avis du Conseil consultatif pour les structures d'accueil pour
bejaarden, uitgebracht op 30 mei 2000; seniors, émis le 30 mai 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat dit besluit zonder verwijl moet worden aangenomen daar Considérant que l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai
de in artikel 3 van het besluit vermelde termijn om de programmering étant donné que la période fixée pour la révision et l'adaptation de
te herzien en aan te passen, verstreken is, en dat de Duitstalige
Gemeenschap zich echter ertoe verplicht heeft - door het Protocol van la programmation est écoulée et que la Communauté germanophone s'est
9 juni 1997 over het te voeren bejaardenzorgbeleid te ondertekenen toutefois engagée, en signant le Protocole du 9 juin 1997 concernant
-voorlopig geen bijkomende bejaardentehuisbedden aan te nemen en te la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées, à ne plus
erkennen boven het in de bijlage 1 bij het Protocol vastgelegde accepter ni agréer provisoirement de lits de maison de repos en plus
aantal; du nombre fixé dans l'annexe 1er au Protocole;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la
Gezondheid en Sociale Aangelegenheden; Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Regering van 20 februari

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement du 20 février

1995 houdende programmatie van de opvangvoorzieningen voor bejaarden 1995 portant programmation des structures d'accueil pour seniors est
wordt met volgend lid aangevuld : complété par l'alinéa suivant :
« De aanpassing van de programmatie van de bejaardentehuisbedden wordt « L'adaptation de la programmation des lits de maison de repos est
tot 31 december 2002 uitgesteld. » reportée au 31 décembre 2002. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 maart 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2000.

Art. 3.De Minister bevoegd inzake Gezondheid en Sociale

Art. 3.Le Ministre compétent pour la Santé et les Affaires sociales

Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 13 juli 2000 Eupen, le 13 juillet 2000
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Le Ministre-Président,
Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille,
De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale de la Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales,
Aangelegenheden,
H. NIESSEN H. NIESSEN
^