← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 december 2010 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 december 2010 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 décembre 2010 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
9 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 9 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van de Regering van 23 december 2010 houdende benoeming van de | Gouvernement du 23 décembre 2010 portant nomination du président et |
voorzitter en de overige leden van de raad van bestuur van de Dienst | des autres membres du conseil d'administration de l'Office de la |
van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap | Communauté germanophone pour les personnes handicapées |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een | Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la |
"Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit | |
einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de | |
personen met een handicap), artikel 7, eerste lid, gewijzigd bij het | Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 7, |
decreet van 16 december 2003; | alinéa 1er, modifié par le décret du 16 décembre 2003; |
Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de | Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in | et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du |
adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; | 14 février 2011; |
Gelet op het besluit van de Regering van 23 december 2010 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 décembre 2010 portant nomination du |
benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van | président et des autres membres du conseil d'administration de |
bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap; | l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées; |
Gelet op de voordracht van de beschermde werkplaats "die Zukunft", | Vu la proposition formulée le 6 août 2015 par l'atelier protégé "Die |
gedaan op 6 augustus 2015; | Zukunft"; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, 4°, van het besluit van de Regering van |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 1er, 4°, de l'arrêté du |
23 december 2010 houdende benoeming van de voorzitter en de overige | Gouvernement du 23 décembre 2010 portant nomination du président et |
leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige | des autres membres du Conseil d'administration de l'Office de la |
Gemeenschap voor de personen met een handicap worden de woorden "de | Communauté germanophone pour les personnes handicapées, les mots "M. |
heer Faymonville, Alfons" vervangen door de woorden "Mevr. Colling, | Faymonville, Alfons" sont remplacés par les mots "Mme Colling, Alexa". |
Alexa". Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
aangenomen. Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 9 september 2015. | Eupen, le 9 septembre 2015. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |